<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>BlueRed</title>
      <link>http://bluered.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Tue, 30 Jun 2009 14:06:25 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 30 Jun 2009 14:06:25 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>BlueRed</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>为什么绳子总搅在一起</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3328907.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">因为他爱纠结</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3328907.html</guid>
        <pubDate>Fri, 12 Jun 2009 13:06:30 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>东方永夜抄Easy通关，happy ending no.3</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3300287.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">东方系列弹幕游戏经典之作<br />
眼睛快给闪花了<br />
终于easy不续关通关，OH Yeah！！！<br />
normal还会远么<br />
hard，lunatic<img src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/9.gif" alt="" /></font><br />
<br />
<img border="0" src="http://node0.foto.ycstatic.com/200906/06/3/27853827.jpg" alt="" /><br />
<br />
<img border="0" src="http://node0.foto.ycstatic.com/200906/06/4/27853828.jpg" alt="" /><br />
<br />
<img border="0" src="http://node0.foto.ycstatic.com/200906/06/5/27853829.jpg" alt="" /><br />
<br />
<img border="0" src="http://node0.foto.ycstatic.com/200906/06/1/27853825.jpg" alt="" /><br />
<br />
<font size="3"><br />
最后甩张高手录像截图<img src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/14.gif" alt="" /></font><br />
<img border="0" src="http://node0.foto.ycstatic.com/200906/06/f/27853871.jpg" alt="" />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3300287.html</guid>
        <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 14:06:44 GMT</pubDate>
<category>游戏</category>

        <category>东方</category>

        <category>射击</category>

        <category>弹幕</category>
      </item>

      <item>
        <title>再见百泉兼想念某段日子</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3255111.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">第一次到百泉。 <br />
时间久远，记忆模糊，MS傻乎乎的问过：百泉真有100座泉吗？ <br />
<br />
第二次到百泉。 <br />
九几年新乡曾发过大水。天天下雨，住的大院在某天夜里，终于开始往屋里倒灌，门口堵沙包依然无济于事。第二天白天，屋里地面已经完全被水覆盖，不得已，大家要搬往一栋地势较高的教练楼。小孩子心性不知大水的危害，因这经历从未有过，反觉新鲜有趣。训练场的水漫到指示灯的顶端，炊事班的叔叔们很懊丧，辛苦养的鱼都随着大水不知游到哪里去了，鱼儿得到了自由，叔叔们的劳动却落了空。每日白天总能看到有人在湍急的水边钓鱼，某日突然听说有人淹死了，从此不再见到手执钓杆的人。&nbsp;<br />
<br />
教练楼的顶楼有巨大的玻璃窗，整个楼层是个空旷的大厅，各家的床垫横七竖八摆的到处都是，这是天然的游乐场。那时和一李姓小女孩最要好。说来奇怪，小孩子脾气直，主意定，不喜欢的都不带搭理的，和L却自然而然的就玩到了一起，很温柔的女孩啊，一起坐在窗户边，看天忽晴忽暗，闪电划过，雷声和雨滚滚而下，一段时间后又瞬间放晴，还看到过彩虹~&nbsp;<br />
<br />
小朋友们都很有八卦的天性。某天L神秘的拉着我说：&ldquo;知道M和K吧&rdquo; <br />
我点点头 <br />
&ldquo;那天看他俩走到那块有树挡的小台子里去了，一直不出来，嘀嘀咕咕，过一会，听见BIA一声&rdquo; <br />
我疑惑，&ldquo;怎么啦？&rdquo; <br />
&ldquo;你好好想想&rdquo; <br />
&ldquo;怎么啦&rdquo; <br />
&ldquo;&hellip;&hellip;&rdquo; <br />
&ldquo;怎么啦&rdquo; <br />
&ldquo;&hellip;&hellip;&rdquo; <br />
&ldquo;怎么啦&rdquo; <br />
&ldquo;笨死了，他俩在亲嘴儿。&rdquo; <br />
&ldquo;关我啥事。。。&rdquo; <br />
L拿我没法，走掉了- -|| <br />
<br />
去她家大吃芝麻糖；从食堂给她带面包；在她家门口一堆人围着火在铁丝网上烤肉；夏天她告诉我，坐树下偶尔感觉皮肤一凉的东西，那是知了尿- -；两人围着白杨树转圈，树干上的一块块疤像一只只眼睛，看久了身上发毛，越看越害怕的两人大叫着冲回屋里；带她看我给蚂蚁窝外边搭的小棚子（不幸被某天扫地叔叔的大扫把给破坏了）；一块玩跳棋，一块玩七鬼二五三；她回老家偷偷去理了个跟我一样的男孩头，气的她妈妈差点打她，嘿嘿； <br />
L老家在辽宁，转眼没见她的日子已经十几年了。 <br />
<br />
终于说到百泉，那年大水后地下水位上升，泉眼又有了活力，来到百泉，湿溜溜的空气，凉凉的风，石板路都带着润泽的色彩。湖中咕嘟嘟的泉眼沸水一样。今日再见，景区荒芜，泉水干涸，湖底杂草从生，亭楼尽染蛛网，相差何其大，百泉已不复再为百泉。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3255111.html</guid>
        <pubDate>Fri, 22 May 2009 16:05:36 GMT</pubDate>
<category>朋友</category>

        <category>大水</category>

        <category>百泉</category>
      </item>

      <item>
        <title>摘自从文自传最后一章</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3227031.html</link>
        <description><![CDATA[我想我得进一个学校，去学些我不明白的问题，得向些新地方，去看些听些使我耳目一新的世界。<br />
<br />
好坏我总有一天得死去，多见几个新鲜日头，多过几个新鲜的桥，在一些危险中使尽最后一点气力，咽下最后一口气，比较在这儿病死或无意中为流弹打死，似乎应当有意思些。<br />
<br />
尽管向更远处走去，向一个生疏世界走去，把自己生命押上去，赌一注看看，看看我自己来支配一下自己，比让命运来处置得更合理一点呢还是更糟糕一点？若好，一切有办法，一切今天不能解决的明天可望解决，那我赢了；若不好，向一个陌生地方跑去，我终于有一时节肚子瘪瘪的倒在人家空房下阴沟边，那我输了。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3227031.html</guid>
        <pubDate>Sun, 03 May 2009 10:05:58 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>又见HX</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3187850.html</link>
        <description><![CDATA[<font face="Arial">前几天blog上引用的youtube视频无法显示，<br />
本以为是网络原因，<br />
连续几天都是如此，搜索一下，<br />
原来中国地区从3月23日在不使用代理的情况下都无法访问youtube了<br />
真HX啊</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3187850.html</guid>
        <pubDate>Fri, 27 Mar 2009 05:03:19 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>笑~</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3185336.html</link>
        <description><![CDATA[其一<br />
<br />
某年某月某日，某局在某地某餐馆：&ldquo;姑娘，来个牛键花。&rdquo;<br />
某姑娘答曰：&ldquo;俺们这是有个姓牛的，可他不叫键花啊。&rdquo;<br />
<br />
其二<br />
<br />
某年某月某日某宾馆<br />
&ldquo;服务员，来盘毛豆吧。&rdquo;小姑娘应声说好，一会转回来一脸报歉：&ldquo;对不起先生，没有毛豆了，现在不是季节。&rdquo;<br />
&ldquo;服务员，来盘花生吧。&rdquo;小姑娘又应声说好，一会又转回来一脸报歉：&ldquo;对不起先生，没有花生了，现在不是季节。&rdquo;<br />
（背景交待，时值毛豆花生大量上市，在座众人皆农业专家）...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3185336.html</guid>
        <pubDate>Tue, 24 Mar 2009 08:03:42 GMT</pubDate>
<category>笑话</category>
      </item>

      <item>
        <title>You(vocal)</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3168047.html</link>
        <description><![CDATA[<embed src="http://search.766.com/pic/ro2/mp3/30695831012140.mp3" width="343" height="42" type="audio/mpeg" loop="false" autostart="false" play="false"></embed><br />
<br />
<font face="Arial"><a href="http://www.tudou.com/programs/view/Xo2mr_57l9M/">http://www.tudou.com/programs/view/Xo2mr_57l9M/</a><br />
</font><br />
曲:Dai 词:愈月<br />
<br />
贴个中文词:<br />
<br />
此刻你身在何方过得怎么样 <br />
是否仍在这片天空下的地方 <br />
<br />
长久以来充盈在心中的感情 <br />
却待到失去之后才能察觉到 <br />
察觉到你曾经给予我的支持 <br />
察觉到你曾经给予我的微笑 <br />
<br />
不经意间所失去的事物 <br />
却必须付出惊人的代价 <br />
当我想要找回来的时候 <br />
就算拼命地伸出了双手 <br />
却如风一般从指尖溜走 <br />
近在咫尺其实遥不可及 <br />
<br />
孤独与绝望紧紧束缚着胸口 <br />
每当心眼看就要破碎的时候 <br />
残留在我回忆中的你的笑容 <br />
就会一次次地无声鼓励着我 <br />
<br />
再次一起回到那段时光吧 <br />
一定不会再有什么问题了 <br />
我愿意永远为你尽情欢笑 <br />
愿意就这样陪伴在你身边 <br />
<br />
此刻你身在何方过得怎么样 <br />
是否仍在这片天空下的地方 <br />
是否还会有一如既往的笑颜 <br />
如今的我唯有这小小的愿望<br />
<br />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3168047.html</guid>
        <pubDate>Wed, 04 Mar 2009 13:03:37 GMT</pubDate>
<category>you vocal</category>
      </item>

      <item>
        <title>随便说说</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3163236.html</link>
        <description><![CDATA[从明天起<br />
开始买彩票<br />
当我中咯五百万的时候<img alt="" src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/14.gif" /><br />
喂马,劈柴,周游世界<br />
春不暖而暖<br />
花不开而开<img alt="" src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/6/17.gif" />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3163236.html</guid>
        <pubDate>Mon, 23 Feb 2009 13:02:19 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>一年前某旮旯里的只言片语集合</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3151913.html</link>
        <description><![CDATA[<p>某个旮旯里的只言片语集合： <br />
<br />
2007/12/3 <br />
社会关系的总和？&nbsp;<br />
<br />
以前听说过一句话，人是他所有社会关系的总和，在工作着的现实中，这句话真是体现的淋漓尽致啊，再不敢对它不以为然。 <br />
不论是上司，同事，最喜欢问的不是关于你个人，而是你的家庭，家里几口人啊，是否独生啊，谈朋友了吗，老家哪儿啊，爸妈什么工作啊，查户口似的非把你家里里外外翻三层不行，反感又无可避免，通常都是敷衍了事的回答几句，量你也不好意思抓着不放。 <br />
在层层牵连的关系中，个人本身如何不再重要，只是一个点，通过这个点连接着背后的一层关系网络，好多人挂在嘴上的人脉，不过是换个名头，好听一点罢了，说来说去，为的只是利益。&nbsp;<br />
<br />
2008/1/21 <br />
做饭不容易&nbsp;<br />
<br />
日子过的平淡的我都以为会这样天长日久，日复一日的过下去。 <br />
工作和上学果然不一样，那天L给我打电话，我正在家炸豆腐干，她说我说话的口气怎么怪怪的。 <br />
老气横秋，我说有么，她说有。我真是无语了。 <br />
<br />
这些天我妈去郑州学习了，我天天在家做饭，很多事情不把你逼到那个份上，潜力是出不来的。 <br />
现在我的做饭技术大有长进，虽然还有点凑合，不过做出一般性的饭菜是没什么问题了，以前我也就能把自己填饱 <br />
做了好些天的饭，我算是理解我妈了，为了一家人，真是付出很多，不要觉得做饭没什么，妈妈也一样上班 <br />
一样忙，还要想着一家人的吃饭问题，早起晚睡，天天忙头忙尾，一晃就过了这么些年。这些事情是又繁琐又累人的。 <br />
以前我还老说我妈怎么不抽点时间看看书，锻炼下身体什么的，从今以后我要彻底闭嘴了&nbsp;<br />
<br />
2008/1/21<br />
跨年没意思，电影没心情&nbsp;<br />
<br />
话说回来，都说春节的感觉在现代人心里淡化，可是元旦给我的感觉更淡呢，我甚至都没觉得什么转眼就08年了。 <br />
<br />
跨年的时候我在看湖南台的晚会，不过晚会的质量真是不怎么样，而且地点在深圳，看到汪涵何炯上台前都穿着军大衣，你那里也变冷了吧。河南更冷些，深圳还没上冻，这边最低零下四度，路上的水坑都结冰了。可是就是不下雪啊，下场雪多好啊。 <br />
<br />
前几天和同学出去逛，我们约好去看电影，这还是从初中以后头一次进电影院，电影院的效果果然比在家里爽多了，那天看了《<a href="http://fifid.com/search/%E9%9B%86%E7%BB%93%E5%8F%B7?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">集结号</a>》，战争的场面拍的不错，可惜故事情节太少了，通篇就一点点故事，在放电影之前还放了好几分钟广告，看来是和电影一起拷贝发行的。出来影院，逛着街，下面是说再见前的一段对话。 <br />
她：看色戒了吗 <br />
我：没有 <br />
她：别看了，我看的完整版，尺度太大，有点接受不了 <br />
我：哦？ <br />
她：能露的都露了，汤唯是新人，想出名吧，梁朝伟一个大影帝还拍这样的戏不知道怎么想的。 <br />
我：那不是为艺术献身嘛 <br />
她：算了吧 <br />
我：你说的我都想看了 <br />
她：那你看个删剪版的吧。 <br />
我：那我光看看删掉的吧&nbsp;<br />
<br />
2008/1/22 <br />
无聊加瞌睡&nbsp;<br />
<br />
工作很稳定，环境也不错，但是仍然很郁闷，TMD薪水太低了。所谓的事业单位，我太阳 <br />
<br />
2008/2/21 <br />
混乱的世界&nbsp;<br />
<br />
2007年末2008年初这个世界是多麽混乱啊。 <br />
<br />
事件一：张斌胡紫薇，这两口的事说不清儿，没有价值观输出的国家是不会成为大国的，胡女士语出惊人。 <br />
事件二：很黄很暴力，与很好很强大交相辉映，电视台把小姑娘当作发出声音的工具，网民的冷嘲热讽让人心寒。 <br />
事件三：CGX艳照门，乌烟瘴气的娱乐圈真的很黄很暴力 <br />
事件四：南方大雪灾，数十万人被困火车站及高速公路无法回家，许多城市变成冰城，停电停水食物匮乏 <br />
事件五：科索沃独立 <br />
<br />
2008/3/4 <br />
这里是我的秘密花园&nbsp;<br />
<br />
没人知道的秘密花园。偷笑ing&nbsp;<br />
<br />
2008/3/4<br />
王小波的书令人心清气爽。 <br />
<br />
最令人感到后悔的事，莫过于错过思想上的智者， <br />
王小波给我的感受是相见恨晚。 <br />
能早一刻看到他而带给我思想上的启迪的话， <br />
那可以明晰很多事情，少了很多痛苦，脑袋里少绕几个弯弯。 <br />
喜欢他文章里总是很正经的语气中透出的幽默，举重若轻， <br />
什么道理经他一说总是浅显明白。 <br />
<br />
2008/3/18 <br />
个人意义<br />
<br />
不要羡慕别人，不要感叹自我。什么叫事事不成？什么叫别人有喜有悲不像我般迷茫。这个世界上人的感受在他们的基础相差不大时是不会有太大差别，你所能感觉到的别人同样会感受到，人生而属于这个社会，它的社会属性比本能的生物属性更重要，甚至可以理解为高级的蚂蚁，个体的人太脆弱了，必须借由周围人群、即社会的肯定或否定来确认自已的位置和价值。假如世界上只有一个人，那么英雄、坏蛋等等的称号又有什么意义呢？ </p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3151913.html</guid>
        <pubDate>Wed, 04 Feb 2009 05:02:05 GMT</pubDate>
<category>只言片语</category>
      </item>

      <item>
        <title>收集的关于付空的资料</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3147413.html</link>
        <description><![CDATA[<p dir="ltr" style="MARGIN-RIGHT: 0px">can编号1096，note作者whqhti 的付空曲是can玩家心中的大魔王。<br />
如果要问can上什么键型最难？<br />
不是乱键，不是长音，而是连击和拍砖。<br />
付空就是这么一首将连击发挥到极限的曲子，4分钟，对mger的体力和意志力都是强大的考验。<br />
以至于&ldquo;付&rdquo;这个字新发展出了一种用法。<br />
比如某曲中一小节卡手的键位，某人说真难啊，我都是付过去的。<img alt="" src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/6/17.gif" /><br />
<br />
关于付空曲的背景（zz）：<br />
<blockquote>发信人:&nbsp;乱食佳狗&nbsp;(GoneWithTheBone),&nbsp;信区:&nbsp;music_game&nbsp;<br />
标&nbsp;&nbsp;题:&nbsp;[转载]关于&ldquo;付空&rdquo;的背景知识&nbsp;<br />
发信站:&nbsp;一塌糊涂&nbsp;BBS&nbsp;(Wed&nbsp;Dec&nbsp;&nbsp;3&nbsp;14:08:58&nbsp;2003),&nbsp;本站(ytht.net)&nbsp;<br />
<br />
原作者：Minute&nbsp;<br />
<br />
最近&quot;付死你&quot;&nbsp;(又名:&nbsp;付空,&nbsp;魔王,&nbsp;ma&nbsp;wang,&nbsp;Der&nbsp;Erlkoenig)&nbsp;超 流行...今天听了枫叶给的那个mp3,&nbsp;突然吓了一跳...里面听到了熟悉的德语,&nbsp;叫着&quot;爸爸,&nbsp;爸爸,&nbsp;你听不见吗?.....&quot;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
太好奇了,&nbsp;于是去德国的网站上一查,&nbsp;太经典的著作了...原来是歌德的诗,&nbsp;舒伯特谱的曲...现在介绍一下,&nbsp;大家都长点古典音乐的知识&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
奥地利作曲家舒伯特根据歌德同名诗创作，作于1815年。当时作者只有18岁，这首叙事曲被编为作品第1号。&nbsp;<br />
<br />
全诗的故事情节：&nbsp;<br />
父亲怀抱发高烧的孩子在黑夜的森林里骑着马飞驰，森林中的魔王不断引诱孩子，孩子发出阵阵惊呼，最后终于在父亲怀抱中死去。歌曲采用通谱手法，一气呵成， 气势宏大。诗歌中叙述者、父亲、孩子及魔王四个不同角色由不同的音调体现出来。作者充分展示了戏剧性的情节，如钢琴伴奏模拟马蹄疾奔的节奏贯穿全曲，低音 奏出的风声描绘出夜幕中的森林冷风飒讽、咄咄逼人的情景，烘托出沉闷恐惧的气氛。作者还以小二度上行模仿孩子的惊呼，形象地刻画出孩子愈加惊恐的神情。&nbsp;<br />
<br />
&quot;魔王&quot;&nbsp;词与曲的出世&nbsp;<br />
<br />
词:&nbsp;<br />
1781年4月的一个夜晚，在德国东部图林根库尼茨村，一个农民抱着重病的孩子，骑马赶往耶拿，向医生求治，但医生对这病却束手无策，农夫只好抱着孩子离 去；还没有来得及赶到家里，孩子就死在马上。后来，诗人歌德（1749~1832）来到库尼茨附近，听到这桩令人伤心的事，不由得联想起雾王在黑夜抢夺孩 子的民间传说，丹麦民歌《<a href="http://fifid.com/search/%E9%AD%94%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A5%B3%E5%84%BF?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">魔王的女儿</a>》，也在他脑海里浮现出来。诗人在这首丹麦民歌的启发下，把耳闻的真人真事和关于雾王的民间传说联系起来，就在这里写 下了著名的叙事诗《<a href="http://fifid.com/search/%E9%AD%94%E7%8E%8B?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">魔王</a>》。&nbsp;<br />
<br />
曲:&nbsp;<br />
1815年冬天的一个下午，舒伯特的朋友施保恩来到维也纳天门街十号，舒伯特的家里，只见舒伯特手捧一书，在房间里踱来踱去，大声地读着歌德的叙事诗《<a href="http://fifid.com/search/%E9%AD%94+%E7%8E%8B?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">魔 王</a>》，忽然坐下来振笔疾书，很快就写出了一首叙事歌曲。但他家里没有钢琴，没办法试奏。于是当天晚上，舒伯特带着手稿和朋友们一起到孔维克特学校去，由他 的朋友霍尔查普斐尔试唱。由于这首歌曲的戏剧性很强，表现手法非常新颖，就连舒伯特的年轻朋友们也不太能够接受。当孩子三次惊呼&ldquo;爸爸，我的爸爸&rdquo;时，三 个互相不协和的音（大二度加小二度）碰在一起，听来有些刺耳，大家对此议论纷纷。鲁齐茨卡在钢琴上反复弹奏这些不协和音，为舒伯特辩解，说为了表现歌词的 内容，这些尖锐的音响是完全必要的，而且用得恰到好处，解决得也很自然。鲁齐茨卡是科采路赫（1752~1818）、科洛麦（1760~1831）等老一 辈作曲家的崇拜者，如今对年轻的舒伯特独出新意的作品表示赞赏，是很难得的。&nbsp;<br />
舒伯特写作《魔王》时，还是一个18岁的青年。他恭恭敬敬地抄了一份谱子寄给歌德，歌德却漫不经心，连信也没有回一封。直到晚年，歌德才在一次音乐会上听 到女高音歌唱家德夫里昂夫人（1804~1860）演唱这首歌，他听了感动得热烈鼓掌，眼泪夺眶而出。但当时作曲家已经逝去，歌德已无从答谢舒伯特为他诗 歌谱曲的一片情意了&nbsp;<br />
<br />
下面是歌德的原文和译文,&nbsp;有兴趣的朋友看看..不过不是我翻译的&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
魔王&nbsp;(Der&nbsp;Erlkoenig)&nbsp;<br />
Johann&nbsp;Wolfgang&nbsp;von&nbsp;Goethe&nbsp;<br />
<br />
Wer&nbsp;reitet&nbsp;so&nbsp;spaet&nbsp;durch&nbsp;Nacht&nbsp;und&nbsp;Wind?&nbsp;这样迟谁在黑夜和风中奔驰？&nbsp;<br />
Es&nbsp;ist&nbsp;der&nbsp;Vater&nbsp;mit&nbsp;seinem&nbsp;Kind;&nbsp;是那位父亲带着他的孩子；&nbsp;<br />
Er&nbsp;hat&nbsp;den&nbsp;Knaben&nbsp;wohl&nbsp;in&nbsp;dem&nbsp;Arm,&nbsp;他把孩子抱在他的怀里，&nbsp;<br />
Er&nbsp;fasst&nbsp;ihn&nbsp;sicher,&nbsp;er&nbsp;haelt&nbsp;ihn&nbsp;warm.&nbsp;他把他搂紧，给他保持暖气。&nbsp;<br />
<br />
Mein&nbsp;Sohn,&nbsp;was&nbsp;birgst&nbsp;du&nbsp;so&nbsp;bang&nbsp;dein&nbsp;Gesicht&nbsp;?&nbsp;我儿，为何藏起你的脸？&nbsp;<br />
Siehst,&nbsp;Vater,&nbsp;du&nbsp;den&nbsp;Erlkoenig&nbsp;nicht&nbsp;?&nbsp;爸爸，你，没瞧见那个魔王？&nbsp;<br />
Den&nbsp;Erlk&amp;ouml;nig&nbsp;mit&nbsp;Kron'&nbsp;und&nbsp;Schweif&nbsp;?&nbsp;那魔王戴着冠冕，拖着长裙.&nbsp;<br />
Mein&nbsp;Sohn,&nbsp;es&nbsp;ist&nbsp;ein&nbsp;Nebelstreif.&nbsp;我儿，那是一团烟雾。&nbsp;<br />
<br />
&quot;Du&nbsp;liebes&nbsp;Kind,&nbsp;komm&nbsp;geh&nbsp;mit&nbsp;mir&nbsp;!&nbsp;&ldquo;来，跟我去，可爱的孩子！&nbsp;<br />
Gar&nbsp;schoene&nbsp;Spiele&nbsp;spiele&nbsp;ich&nbsp;mit&nbsp;dir;&nbsp;我要和你一同做有趣的游戏；&nbsp;<br />
Manch'&nbsp;bunte&nbsp;Blumen&nbsp;sind&nbsp;an&nbsp;dem&nbsp;Strand;&nbsp;海边有许多五色的花儿开放。&nbsp;<br />
Meine&nbsp;Mutter&nbsp;hat&nbsp;manch'&nbsp;guelden&nbsp;Gewand.&quot;&nbsp;我妈有许多金线的衣裳。&rdquo;&nbsp;<br />
<br />
Mein&nbsp;Vater,&nbsp;mein&nbsp;Vater,&nbsp;und&nbsp;hoerest&nbsp;du&nbsp;nicht,&nbsp;爸爸，爸爸，你没有听见&nbsp;<br />
Was&nbsp;Erlenkoenig&nbsp;mir&nbsp;leise&nbsp;verspricht&nbsp;?&nbsp;魔王轻声地对我许下诺言？&nbsp;<br />
Sei&nbsp;ruhig,&nbsp;bleibe&nbsp;ruhig,&nbsp;mein&nbsp;Kind!&nbsp;不要响，孩子，你要安静；&nbsp;<br />
In&nbsp;duerren&nbsp;Blaettern&nbsp;saeuselt&nbsp;der&nbsp;Wind.&nbsp;那是风吹枯叶的声音。&nbsp;<br />
<br />
&quot;Willst,&nbsp;feiner&nbsp;Knabe,&nbsp;du&nbsp;mit&nbsp;mir&nbsp;gehn&nbsp;?&nbsp;&ldquo;伶俐的孩子，你可想跟我同行？&nbsp;<br />
Meine&nbsp;Toechter&nbsp;sollen&nbsp;dich&nbsp;warten&nbsp;schoen;&nbsp;我的女儿们会伺候你十分殷勤；&nbsp;<br />
Meine&nbsp;Toechter&nbsp;fuehren&nbsp;den&nbsp;naechtlichen&nbsp;Reihn&nbsp;我的女儿们夜夜跳着园舞，&nbsp;<br />
Und&nbsp;wiegen&nbsp;und&nbsp;tanzen&nbsp;und&nbsp;singen&nbsp;dich&nbsp;ein.&quot;&nbsp;跳着、唱着、摇着你使你睡熟。&rdquo;&nbsp;<br />
<br />
Mein&nbsp;Vater,&nbsp;mein&nbsp;Vater,&nbsp;und&nbsp;siehst&nbsp;du&nbsp;nicht&nbsp;dort&nbsp;爸爸，爸爸，你没瞧见那厢&nbsp;<br />
Erlkoenigs&nbsp;Toechter&nbsp;am&nbsp;duesteren&nbsp;Ort&nbsp;?&nbsp;魔王的女儿们站在阴暗的地方？&nbsp;<br />
Mein&nbsp;Sohn,&nbsp;mein&nbsp;Sohn,&nbsp;ich&nbsp;seh'&nbsp;es&nbsp;genau;&nbsp;我儿，我儿，我看得清楚；&nbsp;<br />
Es&nbsp;scheinen&nbsp;die&nbsp;alten&nbsp;Weiden&nbsp;so&nbsp;grau.&nbsp;那是几棵灰色的老杨树。&nbsp;<br />
<br />
&quot;Ich&nbsp;liebe&nbsp;dich,&nbsp;mich&nbsp;reizt&nbsp;deine&nbsp;schoene&nbsp;Gestalt;&nbsp;&ldquo;我爱你，你的美貌使我喜欢。&nbsp;<br />
Und&nbsp;bist&nbsp;du&nbsp;nicht&nbsp;willig,&nbsp;so&nbsp;brauch&nbsp;ich&nbsp;Gewalt.&quot;&nbsp;你要是不肯，我就要动用武力。&rdquo;&nbsp;<br />
Mein&nbsp;Vater,&nbsp;mein&nbsp;Vater,&nbsp;jetzt&nbsp;fasst&nbsp;er&nbsp;mich&nbsp;an!&nbsp;爸爸，爸爸，他现在抓我来了！&nbsp;<br />
Erlkoenig&nbsp;hat&nbsp;mir&nbsp;ein&nbsp;Leids&nbsp;getan!&nbsp;魔王抓得我疼痛难熬！&nbsp;<br />
<br />
Dem&nbsp;Vater&nbsp;grauset's,&nbsp;er&nbsp;reitet&nbsp;geschwind,&nbsp;父亲心惊胆战，迅速策马奔驰，&nbsp;<br />
Er&nbsp;haelt&nbsp;in&nbsp;den&nbsp;Armen&nbsp;das&nbsp;aechzende&nbsp;Kind,&nbsp;他把呻吟的孩子紧抱在怀里，&nbsp;<br />
Erreicht&nbsp;den&nbsp;Hof&nbsp;mit&nbsp;M&uuml;he&nbsp;und&nbsp;Not;&nbsp;好容易赶到了他家里，&nbsp;<br />
In&nbsp;seinen&nbsp;Armen&nbsp;das&nbsp;Kind&nbsp;war&nbsp;tot.&nbsp;他怀里的孩子已经断气。&nbsp;<br />
<br />
------------------------------------------------------------------------------&nbsp;<br />
&nbsp;很悲伤的叙事诗,&nbsp;现在听那个旋律应该和以前不同了吧?&nbsp;<br />
</blockquote><br />
然而这个世界上的<font color="#ff0000">ET</font>是超乎人类想象力之外的存在<br />
<font color="#ff0000">windforce</font>的<font color="#ff0000">付空</font>全连贴<br />
<font face="Arial"><a href="http://bbs.vavay.com/f7/t37226/">http://bbs.vavay.com/f7/t37226/</a><br />
</font><img alt="" border="0" src="http://node3.foto.ycstatic.com/200901/26/b/27490635.jpg" /><br />
<br />
另附某韩国人视频。看那抽风的手<img alt="" src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/6/15.gif" /><br />
<font class="content"></font><embed src="http://union.bokecc.com/flash/vavay_player.swf?videoID=39052_4338676&amp;autoStart=false" width="438" height="387" type="application/x-shockwave-flash"></embed><br />
<br />
<br />
PS：看此视频想起了曾经不断手抽筋的日子，收集些资料构成此贴。<br /></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3147413.html</guid>
        <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 10:01:02 GMT</pubDate>
<category>资料</category>

        <category>can</category>

        <category>付空</category>
      </item>

      <item>
        <title>彩色的一天</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3143349.html</link>
        <description><![CDATA[许多年后<br />
我仍然记得2009年1月20日<br />
因为一个人的到来<br />
天不灰了<br />
空气也不干燥了<br />
又温暖又幸福<br />
它是彩色的一天...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3143349.html</guid>
        <pubDate>Tue, 20 Jan 2009 15:01:39 GMT</pubDate>
<category>彩色</category>
      </item>

      <item>
        <title>有多久没被震了？请看单手叹息之树</title>
        <link>http://bluered.ycool.com/post.3132802.html</link>
        <description><![CDATA[这是07年的视频啊。Player:KLOC<br />
<br />
<embed width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/x_3Jo298Bhg&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed><br />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://bluered.ycool.com/post.3132802.html</guid>
        <pubDate>Tue, 13 Jan 2009 01:01:09 GMT</pubDate>
<category>et</category>

        <category>kloc</category>

        <category>单手</category>

        <category>叹息之树</category>
      </item>
    </channel>
  </rss>
