<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>心·事</title>
      <link>http://feizhihong.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Tue, 26 May 2009 20:05:42 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 26 May 2009 20:05:42 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>心·事</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>李其维：认知革命与“第二代认知科学”刍议</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3229748.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="3">心理学报上刊发的一篇专业理论长文。有兴趣者可以点击</font><a href="http://journal.psych.ac.cn/xuebao/qikan/manage/wenzhang/081209.pdf"><font size="3">这里</font></a><font size="3">阅读。<br />
<br />
刚入校的时候听李教授讲皮亚杰，听他在不同场合提起对心理学&ldquo;将来&rdquo;的理论思考。&ldquo;<font face="Arial">十年磨一剑，霜刃未曾试</font>&rdquo;，请有意者一&ldquo;试&rdquo;其锋芒。<br />
<br />
这些年我导师（另一位李教授）比较关注文化发展心理学，我们时常读到&ldquo;动态系统&rdquo;&ldquo;意义&rdquo;等名词，这篇文章虽然探讨的是认知科学/革命，其内在也颇为相关。值得再读。</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3229748.html</guid>
        <pubDate>Wed, 06 May 2009 01:05:24 GMT</pubDate>
<category>意义</category>

        <category>认知科学</category>
      </item>

      <item>
        <title>林强：向前行</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3228676.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">台语歌的代表作之一。</font><font size="3">我个人觉得可算是&ldquo;打工&rdquo;歌曲（台湾中南部人到北部打拼），但其中情态又与中国的打工歌曲全然不同。由歌手本人创作，有种八九十年代台湾乐观向上的气息。我挺喜欢听。中国几乎没有类似的歌曲，稍有的几首也难脱&ldquo;度身定做&rdquo;的嫌疑，意像缺少真情实感（例如&ldquo;流浪的人在外想念您，亲爱的妈妈；流浪的脚步走遍天涯，没有一个家；<em>冬天</em><wbr></wbr>的风儿夹着雪花，把我的泪催下&hellip;&hellip;&rdquo;）。歌曲最后说他一点也没有罗大佑&ldquo;鹿港小镇&rdquo;中唱的&ldquo;台北不是我的家&rdquo;的愤怒感觉，也挺有意思。我想是两种真实吧。<br />
<br />
<br />
<embed height="363" type="application/x-shockwave-flash" width="420" src="http://www.tudou.com/v/yU5n4k7c7QY" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" wmode="opaque"></embed><br />
<br />
<br />
火车渐渐在起走 再会我的故乡和亲戚<br />
&nbsp;亲爱的父母再会吧 到阵的朋友告辞啦<br />
阮欲来去台北打拼 听人讲啥物好空的拢在那<br />
朋友笑我是爱做暝梦的憨子 不管如何路是自己走<br />
OH!再会吧! OH!啥物拢不惊<br />
&nbsp;OH!再会吧! OH!向前行<br />
&nbsp;车站一站一站过去啦 风景一幕一幕亲像电影<br />
把自己当作是男主角来扮 云游四海可比是小飞侠<br />
&nbsp;不管是幼稚也是乐观 后果若按怎自己就来担<br />
&nbsp;原谅不孝的子儿吧 趁我还少年赶紧来打拼<br />
&nbsp;OH!再会吧! OH!啥物拢不惊<br />
&nbsp;OH!再会吧! OH!向前走<br />
&nbsp;台北台北台北车站到啦 欲下车的旅客请赶紧下车<br />
头前是现在的台北车头 我的理想和希望拢在这<br />
&nbsp;一栋一栋的高楼大厦 不知有住多少像我这款的憨子<br />
&nbsp;卡早听人唱台北不是我的家<br />
&nbsp;但我一点拢无感觉</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3228676.html</guid>
        <pubDate>Tue, 05 May 2009 05:05:30 GMT</pubDate>
<category>台湾</category>

        <category>歌曲</category>
      </item>

      <item>
        <title>[推荐书]心流：最佳体验之心理学</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3219654.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">这个作者我以前介绍过他写的《<a href="http://www.douban.com/subject/1084954/?i=2">创造性</a>》。这本更重要，是他的代表作，即著名的&quot;flow&quot;心流概念，我盼望已久啊。引一下志平的书评。<br />
<br />
&nbsp;<br />
幸福课月度&ldquo;最佳心理学图书&rdquo; <br />
<br />
书名：《<a href="http://www.douban.com/subject/3422625/">幸福的真意</a>》（Flow: The Psychology of Optimal Experience），作者：（美国）契克森米哈融（Csikszentmihalyi） <br />
<br />
点评：这本书到目前为止，默默无闻。真的难为引进这本书的出版社，新书上市三个月，如此萧条？也许，是作者那个难念的名字导致的问题；也许，是&ldquo;幸福的真意&rdquo;这样的平淡书名，往往会淹没在大量粗制滥造的成功学书籍之中。 <br />
<br />
是的，你厌倦了说教，你真的不愿意在忙碌的生活，再去浪费时间，去读什么&ldquo;幸福的真意&rdquo;。&mdash;&mdash;相信，这是绝大多数作者第一次听到这本书的潜意识反应。 <br />
<br />
然而，这本书的品质会超出你的想象。作者契克森米哈融是积极心理学的发起人之一，1934年生人，曾任芝加哥大学心理系主任。远在积极心理学的概念提出之前，他就对一个问题颇有兴趣：&ldquo;为什么人们会专心致志，浑然忘我？&rdquo;。 <br />
<br />
那时，他还是位年轻的心理学博士，通过对艺术家等创意人士的研究，他提出了一个创新的概念：人类的最优化经验（Optimal Experience）。之后，他用了二十多年的时间，完善自己的理论体系，这就是：心流（Flow）。 <br />
<br />
当积极心理学诞生之后，心流（Flow）非常自然地成为了积极心理学的核心概念之一。如果说积极心理学致力于从科学的角度揭示人类幸福的秘密。那么心流（Flow）理论漂亮地回答了这一个问题：你&ldquo;当下&rdquo;的快乐是什么样的？ <br />
<br />
对于心理学专业人士来说，我们可以毫不夸张地这么评价：没有心流与自我决定论，积极心理学只是一个空架子。对于普通读者来说，则&ldquo;幸福的真意&rdquo;这本书更值得阅读。因为它是作者特意提炼与总结自己的科研成果，面向大众撰写的，系统阐述了心流的来源，以及不同层级的快乐来源与增进之道。 <br />
<br />
那么，什么是心流？引用台湾大学心理系余德慧的推荐序言&ldquo;听见喜悦的声音&rdquo;中的解释： <br />
<br />
* 当人心中有个目标，又有足够的&ldquo;巧力&rdquo;时，他与目标之间的距离会在自己可见的范围内，他的心中就会形成一种叫做&ldquo;挑战&rdquo;(或更清楚地说，应是&ldquo;见猎心喜&rdquo;)的力量，使个人的行动与环境的反馈之间形成&rdquo;立即明晰&rdquo;的互动，个人意识的注意力被立即的反馈攫住，而环境也逼迫着个人意识作出回应，就像乒乓球高手相互对打，小球成为两人之间意识流动的媒介。这时的意识状态，契克森米哈赖教授称之为&ldquo;心流&rdquo;(flow)。 <br />
<br />
需要特别指出的是，这本书拿到手之后的手感很好，由台湾专业译者翻译，译文优美，甚至比原文更耐读。可以说，非常值得深夜静读与赠予知心好友。<br />
<br />
原文链接： <br />
http://www.xingfuke.<wbr></wbr>net/psyblog/xingfuke<wbr></wbr>1334.html </font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3219654.html</guid>
        <pubDate>Sun, 26 Apr 2009 11:04:46 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>美好的真实和想象中的厦门</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3204723.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">每隔一段就有人贴上温柔细腻自然清新个性的厦门游照片。她们（一般多为女生）&rdquo;义务&ldquo;为厦门宣传，看得出她们是真心投入，在鼓浪屿的旧时别墅，市区的老巷子、海边的环岛路发现美。风景和她们都让我似曾相识，我知道，的确有美好，的确也有想象。<br />
<br />
下面选两则有代表性的：<br />
<br />
</font><font color="#ff0000"><a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/no11/1/668875.shtml"><font size="+1">岁月静好，现世安稳&mdash;&mdash;那个厦门，一去跨两年</font></a></font><br />
<font size="3"><br />
<a href="http://www.iamstyle.com/blog/user/sunpie/archives/2009/3015.html">星期天的下午阳光变得太有温度。</a></font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3204723.html</guid>
        <pubDate>Sun, 12 Apr 2009 22:04:52 GMT</pubDate>
<category>摄影</category>

        <category>厦门</category>
      </item>

      <item>
        <title>【荐书】成为优秀父母的十大法则</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3194185.html</link>
        <description><![CDATA[<img border="0" align="left" src="http://otho.douban.com/lpic/s2066080.jpg" alt="" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<font size="3"><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
养育类<br />
推荐指数：5颗星<br />
实用指数：4颗半星<br />
作者：Lawrence Steinberg，曾任美国青少年研究会主席<br />
他的大部头学术专著《<a href="http://www.douban.com/subject/2125914/?i=0">青春期</a>-青少年的心理发展和健康成长</font><font size="3">》是小戴翻的，还没出版我就大致读过了。所以我很知道他的功力。<br />
<br />
这本书可称是&rdquo;大家&ldquo;写的小书。难得他还写的非常认真。社会心理学奠基人Kurt Lewin有名言曰&ldquo;好的理论最实用&rdquo;。此书大概就是个例证，以平白如话说出，一点都不掉书袋，功力全在书外（我倒能看出一些，也算书没有全白读）。更难得的是他对常见问题不闪不避，给出的解决方案层层递进，合情合理。<br />
<br />
给大的道理容易，但给出分寸就很难。比如何时该奖惩，看似简单，其实很难。又如何时该做规矩，规矩的程度如何，也是似易实难啊。<br />
<br />
推荐有孩子的朋友都买一本，还要多看几遍才好。<br />
</font><font size="3"><a href="http://www.douban.com/subject/1802456/?i=0">豆瓣链接购买</a></font><br />
<font size="3"><br />
附：这本书在市场上籍籍无闻。说明商业社会，图书品质、信息传达、销售流通往往是分离的。现在市面大造声势的是&rdquo;中国不高兴&ldquo;，正等着SB爱青愤青们一次性消费呢。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3194185.html</guid>
        <pubDate>Thu, 02 Apr 2009 00:04:17 GMT</pubDate>
<category>心理学</category>

        <category>养育</category>
      </item>

      <item>
        <title>生活的联系</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3186277.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">我父母在四川工作十年。回福建三十多年了，生活里几无曾在四川的的痕迹。几无，说明还是有的。比如炒菜非常习惯用辣椒、花椒、豆瓣酱。这次回家常吃菠菜，我妈的做法是用开水汆一下，捞起，用平日里早已研磨并炒过的花椒粉粒、辣酱、蒜末、香油、醋等凉拌。味道颇为不错。<br />
<br />
前不久我妈又买来新鲜的折耳根（即鱼腥草，以前我只在贵州菜馆吃过），汆水后凉拌，做法类似。折耳根有种很特别的味道，不过这回吃到的很嫩，且多叶，和黔菜馆里以杆为主的颇不相同。我妈说起四川人吃这个会浇上红油，春天（吃这个）真是太普遍了。<br />
<br />
最让我惊奇的一道菜是&ldquo;冲菜&rdquo;，<img height="225" border="0" align="right" width="300" src="http://farm1.static.flickr.com/214/508427459_8cab01355d.jpg" alt="" />顾名思义，吃时味道会直&ldquo;冲&rdquo;鼻腔，很类似于芥末。选料其实很简单，就是芥菜（右图，很奇怪在上海的市场里我从没见过芥菜）。第一次吃的时候感觉简直神奇，普通的芥菜怎么能散发出这么强的&ldquo;冲&rdquo;劲呢？加上一些辣椒炒或拌，很是下饭。<br />
<br />
但是我妈有时候做得成功有时候做不成，她也在唠叨是不是哪里程序又不对了，还和县城里的四川人请教过几次。我在网上搜索了一下，发现要选用开花芥菜的某些部位来做才行。且要有晾干若干程序。<br />
<br />
为什么会&ldquo;冲&rdquo;呢，再搜索一番，&ldquo;顺带&rdquo;解决了一个困挠已久的疑问&mdash;&mdash;厦门吃土笋冻的土产芥末是黄色的，味道较不强烈，而市场上卖的芥末（多标注日文）是青色的，强烈许多&mdash;&mdash;原来本地的黄芥末就是芥菜仔做的，日本产青芥末则是山葵或辣根研磨而成。汉语里的芥菜和芥末同姓&ldquo;芥&rdquo;，看来真不是白叫的。<br />
<br />
在福建的三个月，多是艳阳高照，县城里天空湛蓝，我时常望着天空感叹&ldquo;天气真好啊&rdquo;（好像我从没在这呆过）&ldquo;生命还是值得过的&rdquo;（论文做得我有时觉得了无生趣）。一月份有几天白天最高气温居然达到30度，20-27度很常见。中午时靠着阳台晒太阳，一会儿身上就发烫了。<br />
<br />
今年过了春节雨水也不多，冬笋一直卖得挺贵（大概因为雨水少，长的也少）。快走前一周下了几天雨，我一晚去找沧海坐坐，也有道别之意，晚上9点多他关了店门，在街上找一个大排档坐下，炒了酸菜炒笋、酒糟蕨菜、田螺煲等，喝了些啤酒。看到清炒笋上桌的时候我有点惊讶，&ldquo;不是今年冬笋特别少吗&rdquo;？沧海说：&ldquo;这已经是春笋了。前几天不是才下雨了吗？&rdquo;<br />
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3186277.html</guid>
        <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 10:03:28 GMT</pubDate>
<category>生活</category>

        <category>食物</category>

        <category>地方风物</category>
      </item>

      <item>
        <title>经厦回沪</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3183017.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">19日到厦门，和相熟的朋友一聚。小王请我们去的海鲜酒楼颇有特色，闽粤一带海鲜做法多保持原味，这个餐馆却海鲜味道&ldquo;厚重&rdquo;，出人意外（又在情理之中）。其中铁板黑椒淡菜给我印象最深。<br />
<br />
半职业美食摄影师小王拍的照片</font><a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_3feed56b0100chqu.html"><font size="3">在此</font></a><font size="3">。<br />
<br />
去年12月8日回老家，在家里呆了3个多月。上海最阴冷的时节我避过去了（相比上海，福建天气可说是&ldquo;温暖&rdquo;）。20日回沪，已是初春。&ldquo;昔我往矣，雨雪霏霏。今我来思，杨柳依依&rdquo;。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3183017.html</guid>
        <pubDate>Sun, 22 Mar 2009 00:03:47 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>荐书：威尔逊自传</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3180612.html</link>
        <description><![CDATA[<img border="0" alt="" src="http://otho.douban.com/lpic/s2500355.jpg" /><br />
<br />
E O 威尔逊的书我几乎都买了。<a href="http://www.douban.com/subject/2053754/?i=0">这本</a>是春节前买的，比想象中的还好看。有空来写一写阅读时的感受。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3180612.html</guid>
        <pubDate>Tue, 17 Mar 2009 23:03:55 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>说几句，转王安忆一篇小文</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3180611.html</link>
        <description><![CDATA[我这几年比较感觉到专业的力量，无论什么，做的深了有体会了（不是学究），发之为言，便是不同。白话译文对现代汉语的影响之前也看过几篇，如<a href="http://www.douban.com/subject_search?search_text=%E9%BB%84%E7%81%BF%E7%84%B6">黄灿然</a>在读书杂志上的，都很有味道。黄并非学术工作者，不过其为诗人、为翻译家，对文字的体会之深非一般研究者所能及。类似的学者型作家还有韩少功王安忆。下面这篇短文王寥寥几笔，便勾勒出不同，让人感叹。什么时候我们的专业水平也能这样呢？<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />
转篇文章：王安忆&mdash;&mdash;我们这代人的文学教育<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我们这代人在学习时代所受到的古文教育是十分有限的，外文教育几乎为零，我们阅读得最多的是翻译作品，这些翻译作品因其白话文的形式而比较易懂，却 又比通常的白话更加华丽一些。由此回想，那个时代的文学教育也并非是那么贫乏了，我们读了许多优秀的俄罗斯文学和欧美文学的译本。那些作品中的长长的句子 对于年轻人是非常有吸引力的。鲁迅的好是成年以后才能体会的，他文字的筋道不够满足年轻人的浪漫与虚荣的心理要求，年轻人总是喜欢繁复和华丽，而翻译作品 恰恰满足了我们这方面的爱好。直到现在，我还记得《<a href="http://fifid.com/search/%E7%BA%A6%E7%BF%B0%26middot%3B%E5%85%8B%E9%87%8C%E6%96%AF%E6%9C%B5%E5%A4%AB?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">约翰&middot;克里斯朵夫</a>》中两个小男孩模拟爱情的书信往来，那样充沛的夸张的感情是只能用那种以从句的格式无 限止地加入装饰语的长句才能表达的。是译文将这样的句式带入了现代汉语之中，翻译文学对于中国现代汉语的丰富是功不可没的。陀斯妥耶夫斯基的小说《<a href="http://fifid.com/search/%E8%A2%AB%E4%BE%AE%E8%BE%B1+%E4%B8%8E%E8%A2%AB%E6%8D%9F%E5%AE%B3%E7%9A%84?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">被侮辱 与被损害的</a>》中，爷爷对小女孩说，你要向一切人乞讨，而不是向一个人乞讨。托尔斯泰的《<a href="http://fifid.com/search/%E5%AE%89%E5%A8%9C%26middot%3B%E5%8D%A1%E5%88%97%E5%B0%BC%E5%A8%9C?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">安娜&middot;卡列尼娜</a>》里，当安娜自杀的噩耗传到渥伦斯基的家中，渥伦斯 基的母亲说，她有这么多的热情有什么用？这么多的热情对谁有好处呢？当我们接受这样的句子的时候，同时我们也就接受了人文主义的思想启蒙。
<p>　　中国的古文太过简练了，对于年轻人奢侈的情感显得俭省了。比如《<a href="http://fifid.com/search/%E5%88%BA%E5%AE%A2%E5%88%97%E4%BC%A0?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">刺客列传</a>》，聂政的故事也是非常悲壮的，他在刺杀侠累之后，毁去自己的容貌，然 后自杀，因为怕连累自己的家人。而他的姐姐聂荣，在听到壮士的传闻之后，一猜便知是她的弟弟，她执意要去收尸。《<a href="http://fifid.com/search/%E5%8F%B2%E8%AE%B0?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">史记</a>》中是以这样一句话来描述的：&ldquo;妾其 奈何畏殁身之诛，终灭贤弟之名。&rdquo;这样的一种情感，也许都够一部西方小说去描述的，而在中国古文中却只有这寥寥一语，对于那些热情饱满的年轻人来说，真的 是无法满足的。</p>
<p>　　我很感激在我们的城市有上海翻译电影制片厂这样的机构，它们翻译了很多很好的片子，有些对话甚至比小说中更加精彩。比如《<a href="http://fifid.com/search/%E9%AD%82%E6%96%AD%E8%93%9D%E6%A1%A5?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">魂断蓝桥</a>》中，女主角 在火车站意外地遇见男主角，她望着男主角，恍如做梦，又觉得悲伤，当男主角问她是不是吃了很多苦的时候，她一字一字地回答：&ldquo;你不在，生活很难。&rdquo;这几个 字的凄楚，唯有我们了解内情的观众才可体味。电影《<a href="http://fifid.com/search/%E6%82%B2%E6%83%A8%E4%B8%96%E7%95%8C?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">悲惨世界</a>》，冉阿让即将去世的时候，对前来看望他的小夫妻，告之柯赛特的身世：&ldquo;你的母亲叫芳汀，她非 常爱你，为了你，吃尽苦头。你是那样幸福，她是那样不幸。&rdquo;浅俗明快，却感情真挚。</p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3180611.html</guid>
        <pubDate>Tue, 17 Mar 2009 23:03:47 GMT</pubDate>
<category>王安忆</category>
      </item>

      <item>
        <title>琐记（涉死亡字眼，慎入）</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3174965.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="2">我常常觉得我的朋友是明白人，比我明白。<br />
<br />
这次做论文过程中受朋友帮助大矣，没有jw，简直无从措手。<br />
<br />
------------------------------------------------------------分割线---------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
县城里有人故去，总是要从街上经过，已经成惯例。有铜管乐队于前，背后是棺材，和送葬的人。热热闹闹地经过。刚回来的时候听到乐队声，探头出去看知道是送葬，感到比较震惊。</font><font size="2"><font size="2">后来也渐习惯。&ldquo;人歌人哭水声中&rdquo;。<br />
<br />
</font><font size="2">大城市死的人更多，却是悄无声息的。</font><br />
<font size="2"><br />
小时候的一个邻居去世了，对他的印象还栩栩如生，都是一中的老师，平时也还健康，怎么突然就不在了。<br />
<br />
当代心理学有一理论，称&ldquo;恐惧管理理论&rdquo;（terror management theory)，由<a href="http://www.douban.com/subject/1443662/?i=0">贝克尔的《拒斥死亡</a>》而来， 认为正因为意识到死亡，因而要保持高自尊等等以拒斥死亡的阴影。因其合进化论，又似与人性较近（我个人把它看作是&ldquo;向死而生&rdquo;的心理版），得到了诸多实证的支持。<br />
<br />
</font></font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3174965.html</guid>
        <pubDate>Wed, 11 Mar 2009 17:03:00 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>对小朋友接着说几句</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3171853.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">一个人永远要有自己（主体），否则只是他人的&ldquo;影子&rdquo;，也不值得让人爱。你见过一个成熟的人爱自己的&rdquo;小尾巴&ldquo;，爱自己的&rdquo;影子&ldquo;吗？当然有，不过这种人说是爱&rdquo;人&ldquo;，其实全是爱自己罢了。他／她连爱人的基本能力也没成熟，也许也不需要。<br />
<br />
因此男女之间，一方越委屈求全，另一方心里越是容易滋生轻视。事实上你放弃了&rdquo;自我&ldquo;，还有什么值得让人爱的呢？换句话说，如果你委屈求得了&rdquo;全&ldquo;，那还是爱情吗？不过满足了自己&rdquo;拥有对方&ldquo;和对方&rdquo;继续自恋自大&ldquo;的双重幻影。<br />
<br />
当然故事还没有完，有些人策略性地放弃自我、委屈求全只是一时的印象管控（impression management），婚后马上就从&rdquo;奴隶到将军&ldquo;了（现在也许不用到婚后）；另一些或者果然是心甘情愿地放弃自我，婚后则成了&rdquo;奴隶与女王&ldquo;或是&rdquo;女仆与国王&ldquo;。一辈子这样累不累，你愿意？你说不累，说的也是，就像SM双方互相满足，从中自得其乐呢。若按&rdquo;悦纳自己&ldquo;就属心理健康的标准，也挺健康。不就是一种嗜好吗。世界这么大，爱谁谁。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3171853.html</guid>
        <pubDate>Sun, 08 Mar 2009 03:03:27 GMT</pubDate>
<category>心理</category>

        <category>自我</category>

        <category>恋爱</category>
      </item>

      <item>
        <title>年轻人恋爱那些事</title>
        <link>http://feizhihong.ycool.com/post.3171014.html</link>
        <description><![CDATA[<div class="note-header">
<h3><font size="2">最近也有小朋友向我倾诉恋爱的事，说实话我不大耐烦听这种。当然也要看情况。这当然说明我老了，世故了。为什么呢，我懒得解释，当然也不爱仔细写，正巧豆瓣上有个友邻小米写了<a href="http://www.douban.com/note/27320877/?from=mb-115931115">一篇</a>。我的意见大体和他差不多。转一下。</font></h3>
</div>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://feizhihong.ycool.com/post.3171014.html</guid>
        <pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:03:48 GMT</pubDate>

      </item>
    </channel>
  </rss>
