<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>你别无选择</title>
      <link>http://kissingthefire.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 23:06:30 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Fri, 26 Jun 2009 23:06:30 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>你别无选择</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>上车走人</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3296178.html</link>
        <description><![CDATA[如题，明天一大早起床，上车走人<br />
一年又一年，似乎今年临走前尤其忙，尤其累<br />
24个小时后落入伟大首都火热的怀抱，酷暑阿~~~想想就屁滚尿流了<br />
在京一周左右，希望有所收获，在被热死之前<br />
上路把！再！...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3296178.html</guid>
        <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 23:06:40 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>话唠，且很sentimental</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3287828.html</link>
        <description><![CDATA[这样的更新速度貌似长达四年没有出现过了，点开&ldquo;添加网志&rdquo;时自己都觉得相当发指<br />
话多的时候通常有那么几种情况，1 闲得蛋疼 2 喝高了 3 三屉馒头综合症爆发<br />
这几天非常sentimental，原因很多且复杂，不唠那么多，只唠一点点<br />
<br />
<span href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4889207c0100dn96.html#">其一：晚上看<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4889207c0100dn96.html">于坚</a>的播客，贴了几首写于八十年代初的诗歌，很好，但以下的一留言更好：<br />
<br />
贺令<br />
于坚，我在街道口的毛豆摊上的广告词&ldquo;像上帝一样思考&nbsp;<wbr></wbr>像市民一样生活&rdquo;正是出自你的这首诗。</span><br />
<br />
其二：午夜收到小明短信，算了下刚好是国内早上六点，说：<br />
&ldquo;梦里有人唱歌，生命中要做一百件事，其余的时间用来生活。把我听哭了，潜意识太伟大了！&rdquo;<br />
<br />
<br />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3287828.html</guid>
        <pubDate>Mon, 22 Jun 2009 22:06:02 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>当我离开你的时候在平安大道夏天酸溜溜的夜晚亲爱的人儿你不一定非哭不可除非你得到的全部失去像赤贫的石头像赤贫的石头</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3284049.html</link>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">这是某种在连续打完两个极端分裂的长途电话后大脑皮层传递信息的方式<br />
某种文艺型人格占绝对主导的极容易被唾弃的典型二逼文艺腔<br />
唾就唾吧，哈哈  </p>
<p class="MsoNormal">&nbsp;这样的时刻不多，只争朝夕</p>
<p class="MsoNormal">文艺腔是一种赋予焦虑或忧郁以美感的典型方式，如同一首歌词，或者一首修辞过多的诗歌</p>
<p class="MsoNormal">在很多时候，我被这种美感蛊惑，包括不断句的超常句，以及看似无逻辑又貌似意味深长的拼贴，</p>
<p class="MsoNormal">这似乎确是一种你别无选择，包括貌似无休止的悖论式生存状态</p>
<p class="MsoNormal">今天下午重温部分凯鲁亚克的《<a href="http://fifid.com/search/%E8%BE%BE%E6%91%A9%E6%B5%81%E6%B5%AA%E8%80%85?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">达摩流浪者</a>》和扎西达娃的《<a href="http://fifid.com/search/%E8%A5%BF%E8%97%8F%E9%9A%90%E7%A7%98%E5%B2%81%E6%9C%88?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">西藏隐秘岁月</a>》，仍然被温柔地触动，我仍然不善于分析，只善于感受，必须承认。</p>
<p align="left" class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<pre><font color="#ff6600">&quot;Japhy,&quot; I said out loud, I don't know when we'll meet again or what'll happen in the future, but Desolation,<br />&nbsp;Desolation, I owe so much to Desolation. Thank you forguiding me to the place I learned all. Now comes the <br />sadness of coming back to cities and I've grown two months older and there's all that humanity of bars and <br />burlesque shows and gritty love, all upsidedown in the void God bless them, but Japhy you and me forever know,<br />&nbsp;forever youthful, forever weeping.&quot; <br /></font></pre>
<pre style="text-indent: 264pt;"><font color="#ff6600">&mdash;&mdash; &lt;The Dharm Bums&gt; Jack Kerouac<br /><br /><br />你大概对什么都看不惯你看不惯在甜茶馆里喋喋不休地发表着连自己听了也莫名其妙是什么高谈阔论的留长发的不学无术的家伙你自己的<br />长发用手绕到背后也能摸到你也像傻瓜似的什么也不懂但你不爱说话这点很好你看不惯那些把官场上的做派简直学到家只因为还年轻腹部<br />的脂肪还无法令人敬畏地隆起表情僵硬根寺庙里的泥菩萨般不动声色说起话来从鼻子眼里哼出无数个恩纳啊呀嘴巴像在嚼干草似地砸巴<br />不停叫你听不清他究竟在说些什么并且到后来反问你我刚才说到哪儿了的小官僚们你有时说起话来时瓮声瓮气带点官僚腔我知道那是因为<br />你的了感冒你看不惯那些成天皱起自以为刚毅的眉梢在姑娘们心目中呈现出一个比高仓健之流的冷面小生还冷面的硬汉子形象然而天知道<br />什么时候一旦真的动起拳头立刻原形毕露刚毅的眉毛松软得茸在眼皮下竖起拇指哀声告饶然后瞅着一个空隙拔腿拼命逃跑并且毫无一点<br />幽默感的臭小子的你的眼睛。<br />对不起，后面的话还没想好。<br /><br />&mdash;&mdash;《<a href="http://fifid.com/search/%E5%A4%8F%E5%A4%A9%E9%85%B8%E6%BA%9C%E6%BA%9C%E7%9A%84%E6%97%A5%E5%AD%90?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">夏天酸溜溜的日子</a>》<br />&nbsp; &nbsp; （《<a href="http://fifid.com/search/%E8%A5%BF%E8%97%8F%E7%9A%84%E9%9A%90%E7%A7%98%E5%B2%81%E6%9C%88?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">西藏的隐秘岁月</a>》扎西达娃）<br /><br />背景音乐：左小诅咒 《<a href="http://fifid.com/search/%E6%88%91%E4%B8%8D%E8%83%BD%E6%82%B2%E4%BC%A4%E5%9C%B0%E5%9D%90%E5%9C%A8%E4%BD%A0%E8%BA%AB%E6%97%81?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">我不能悲伤地坐在你身旁</a>》（2005）</font></pre>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3284049.html</guid>
        <pubDate>Sat, 20 Jun 2009 21:06:43 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>马上要回家！以及一些有关或无关的</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3282890.html</link>
        <description><![CDATA[刚写了一大堆，firefox就适时地崩溃了<br />
可见说多了不见得是什么好事，我赶紧闭嘴了！<br />
如题，马上要滚回去了，（还得滚回来），居然很忙，上蹿下跳鸡零狗碎，用大崔的话来说就是&ldquo;穷忙到这个份上也真是可笑&rdquo;<br />
转两篇和回家多少有关或无关的，看了就放不下的blog文章，没有征求作者的同意，希望他们能够谅解。<br />
<br />
<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_416a35d20100ct22.html">森吉梅朵学校（2007-2009的变化）</a><br />
<br />
<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_552e09ff01000atd.html">为了拖脚的孩子　</a>　（拖脚是云南宁蒗彝族自治区众多国家贫困线以下村庄中的一个，作者是曾经在泸沽湖小落水村志愿支教一年的女孩，偶然机会看到她的博客，关于熟悉的湖，熟悉的一些脸庞，和一只熟悉的乌鸦，于是像发现了一个黑夜的秘密一样，傻笑了很久，真心希望她一切安好）...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3282890.html</guid>
        <pubDate>Fri, 19 Jun 2009 23:06:39 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>快让我在平地上撒点野</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3255124.html</link>
        <description><![CDATA[终于结束了估计是6月最忙乱纷繁情绪复杂的一周，无语，再次深刻体会到什么叫&ldquo;知易行难&rdquo;，以及爱的艰难性<br />
大写的历史里的六月和其他任何一个月份没有什么不同，但在另一种观看历史的方式里，在很多大写的笑话之间，有着一些真实，痛楚或者同样荒谬的缝隙，这是夏天的初始，没有雪地，我只能透过二层窗户将目光落在一块呆板的平地上，设想着一场撒野。<br />
<br />
上两组照片（节选），分别是三月份在里昂一个squat（英语，字典里的解释为&ldquo;非法擅自占用土地、财产等&rdquo;，不知道如何翻译成一个准确的中文词，欢迎赐教）拍的某之自始至终没有听清歌词的朋克，以及五月时和法国姐们pauline，日本姐们儿kakuko一起去参观的某神奇之地（<a href="http://www.demeureduchaos.org/">la demeure du chaos</a>)， 位于里昂附近，不得不说，在一个遍地都是精致乡间公寓的河蟹小山庄里赫然看到规模如此庞大的涂鸦阵地，还是有些震撼地。<br />
<br />
<br />
<img border="0" alt="" src="http://picasaweb.google.com/lh/photo/aGkGNj4oD89q-rQZ33v42A?feat=directlink" />  由于第二天是著名的三八妇女节，唱得正high，忽然冲上来一大堆各式各样的女人开始宣读各种女权文书，可爱的贝司手只能缩在角落里纳凉了。
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/aGkGNj4oD89q-rQZ33v42A?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/SiwV4MIyo2I/AAAAAAAAJkc/nmmb5GzNQl8/s400/IMG_3457.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/CocoCharnel?feat=embedwebsite">Coco Charnel</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
该小鼓手很投入，技术很不错
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/3fmcYuKWh7pZc-dvIfI43Q?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh4.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/SiwV4fc6PXI/AAAAAAAAJks/RkE_gvY3Cr0/s400/IMG_3463.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/CocoCharnel?feat=embedwebsite">Coco Charnel</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
撒起那么一点野来了终于
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/9zk6XI-kCZ05EnK9VRyU0g?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/SiwWB92bX0I/AAAAAAAAJk4/yehqZu5gXv8/s400/IMG_3469.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/CocoCharnel?feat=embedwebsite">Coco Charnel</a><br />
   <br />
   <br />
   <br />
   </td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
Demeure du chaos, 外围
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/-ZYpgrlZsm4KPIg1266Ljw?feat=embedwebsite"><img src="http://lh5.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sh_QNnVzdxI/AAAAAAAAJQo/uNgNcrYKZ-c/s400/IMG_4490.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos?feat=embedwebsite">2009-5 demeure du chaos</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
大门，诸多不河蟹人物头像
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/oI_qT1wHO4VorSoQFMNfSw?feat=embedwebsite"><img src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sh_QXkaR5LI/AAAAAAAAJRg/wJBsemvLjNs/s400/IMG_4513.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos?feat=embedwebsite">2009-5 demeure du chaos</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
餐吧
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/6joBzxKKqdCueosv9xaj3Q?feat=embedwebsite"><img src="http://lh5.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sh_QmL21zZI/AAAAAAAAJTI/u8ErROcV0XQ/s400/IMG_4541.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos?feat=embedwebsite">2009-5 demeure du chaos</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
前进，前进
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/xs0SQ1FZtKUyTjwIFEUhCQ?feat=embedwebsite"><img src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sh_QoP5veRI/AAAAAAAAJTY/HfkMBdzYQ84/s400/IMG_4545.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos?feat=embedwebsite">2009-5 demeure du chaos</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
这个
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/uG2W_5gzSd58PWUhhMnlpQ?feat=embedwebsite"><img src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sh_QvnztcPI/AAAAAAAAJUI/LnJHxm248qo/s400/IMG_4560.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos?feat=embedwebsite">2009-5 demeure du chaos</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
更多照片在此：<a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/CocoCharnel#">squat coco charnel</a><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/20095DemeureDuChaos#"> La demeure du chaos<br />
</a>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3255124.html</guid>
        <pubDate>Sun, 07 Jun 2009 22:06:34 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>给考拉豚</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3244850.html</link>
        <description><![CDATA[一首歌，送给你，和一些让我长久想念的人<br />
现世安稳，岁月静好<br />
<br />
<br />
<embed height="33" width="257" src="http://www.xiami.com/widget/178786_3610629/singlePlayer.swf" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3244850.html</guid>
        <pubDate>Tue, 02 Jun 2009 22:06:44 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>生活很无聊，还好还有音乐</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3239265.html</link>
        <description><![CDATA[欧洲的夏天还是很美好的，可以穿得少到处晃荡不必担心自己胳膊太粗大腿太壮或者小腿不够匀称而被街上女人们互相逼视的眼光挤兑死，可以喝酒撒欢，最重要的是还有各种免费音乐会，今晚去看了一个里昂的&ldquo;第六大洲&rdquo;音乐会，和一大帮各色人种一起听歌，随节奏扭动身体，吹风，荷尔蒙和大麻在空中飘荡，爽！兴甚至哉歌以咏志，上爆破音令人发指的视频两坨，想唱你就唱，想跳你就跳，无非是一场生活。<br />
<br />
一个由来自摩洛哥，阿尔及利亚和法国的12坨中老年男组成的庞大的融合了北非传统音乐，雷鬼，funk，rock等多种元素的乐队，活色生香，老少咸宜，很好很好，推荐之：<br />
<a href="http://www.myspace.com/orchestrenationaldebarbes">Orchestre National de Berbes</a><br />
<br />
<br />
<object height="344" width="425">
<param value="http://www.youtube.com/v/4Fdn5pAwyaI&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="344" width="425" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/4Fdn5pAwyaI&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1"></embed></object>  <object height="344" width="425">
<param value="http://www.youtube.com/v/KgpBJsdFs7Q&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="344" width="425" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/KgpBJsdFs7Q&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1"></embed></object>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3239265.html</guid>
        <pubDate>Sun, 31 May 2009 01:05:45 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>长久的折腾之后</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3235219.html</link>
        <description><![CDATA[看到大力说，是该写点什么了<br />
瞬间非常能够理解这两句话背后的疲惫<br />
<br />
这是某种跨越时间和空间的默契感，如同一个黑夜里的秘密。<br />
比如这种短时间内无所事事放任自由的放空感，比如对某个地方，某种气味的节令性的想念<br />
<br />
现在的我躺在这个已经睡了将近两星期的新家的床上，似乎仍然没有从一种恍惚的漂移状态中回过神来。<br />
整个五月，生活就是持续不断地移动过程，整理，打包，迁移，清洁<br />
从十八岁离家在外生活开始，已经记不清有过多少次这样的场景，充斥着行李，纸箱，编织袋，废弃物和灰尘；搬运，往返，打扫，砍掉一个片段中所有可圈可点或乏善可陈的边角废料，集中成记忆坐标上的某个点，装箱，上车，开往另一个一样或不一样的新生活。<br />
这是四年来的第五次搬家，也差不多是最为漫长的一次，坦白说，我已对这种似乎永无尽头的不断寻找和迁徙过程深感厌倦和疲惫，至少两年内不想再动，希望如此吧。<br />
<br />
关于意大利的那场旅行，由于紧接着的这个动荡不安的五月，汇报工作一直顺延到现在，打算从明天开始陆续做一些简单的整理和记录，算是对自己和岁月的一个交代。（这句话为什么听起来那么你大爷的沧桑呢，我不是故意的，真的）<br />
<br />
先到这里吧，持续晚睡的第三周。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3235219.html</guid>
        <pubDate>Fri, 29 May 2009 00:05:29 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>饭饱神伤，扶肚思量</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3219235.html</link>
        <description><![CDATA[如题，刚写完，笔记本就报警没电了&hellip;&hellip;<br />
搬家基本结束，还要扛回冰箱一坨，累！<br />
姐们儿的要生了的姐们儿的不是她肚里孩儿他们爸的日本老公哥们儿忽然决定闪人了<br />
天下继续大乱&hellip;&hellip;<br />
只好继续思量...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3219235.html</guid>
        <pubDate>Mon, 18 May 2009 18:05:32 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>旅行归来，天下大乱</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3199740.html</link>
        <description><![CDATA[回来五天，还来不及喘气梳理就被一大堆一大堆的新闻砸到，感觉天下瞬间大乱，目不暇接<br />
日本姐们儿家闹鬼，还据说是一个爱上了她的鬼，于是生生有家不能回，到我们两托马上就要搬家的女人家借住，于是每晚三女同一猫共同在别人的屋檐下步入梦田。<br />
猪流感了，墨西哥人民火了，欧洲人民又慌了<br />
某朋友的朋友的前女友要生了，未来父亲是另一托外国男，折腾无止境<br />
马上即将进行第五次搬家，生活啊&hellip;&hellip;<br />
<br />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3199740.html</guid>
        <pubDate>Sun, 03 May 2009 20:05:36 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>四月不远游，意大利</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3178892.html</link>
        <description><![CDATA[一年中最残忍的季节再一次如期而至，在还没来得及怀旧和煽情，变老和死去之前赶紧上路，这次是意大利。<br />
在法兰西待了将近四年，才终于踏上这块仅在咫尺的土地，没有原因，大概只因之前缘份未到<br />
消失两周，消失之前转温普林非常有故事的访谈一篇，还要郑重引用阁楼密友tracy同学的最新名言，算是对此行的命名，或者观照<br />
<font size="3" color="#ff6600">寂静欢喜，春光灿烂<br />
欧也~<br />
<br />
</font><a href="http://qiuzhijie.com/blog/article.asp?id=198">那是一片有故事的土地</a><br />
<br />
<img border="0" src="http://images.webresint.com/images/hostels/11185_6.gif" alt="" />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3178892.html</guid>
        <pubDate>Tue, 14 Apr 2009 23:04:03 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>海滨墓园 三年</title>
        <link>http://kissingthefire.ycool.com/post.3174421.html</link>
        <description><![CDATA[周末和大熊，日本姐们儿去了一趟塞特，法国南部的一个小渔港城市，本来无甚特别之处，但因为这个地方出过两个文化名人，法国著名的老无政府主义歌者 George Brassens,以及大名鼎鼎的诗人保罗瓦莱里(Paul Valery)大爷，这趟旅程就具备了一定的装比潜力，秉承将装比进行到底的原则，上照片几张，配上瓦雷里的诗句几则，三年前曾经和台湾姐们到此一游，相比之下，豪宅越来越多，且无一例外奇丑无比，如同温普林（推荐他的《<a href="http://fifid.com/search/%E8%8C%AB%E8%8C%AB%E8%BD%AC%E7%BB%8F%E8%B7%AF?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">茫茫转经路</a>》）在一篇访谈里所说：&ldquo;所有的地方都在变得无聊，我相信在全世界人民的共同努力下，西藏也会逐渐无聊的。&rdquo;，塞特如同世界上任何一个其他渔港一样，没有抒情，只有大海和墓地，或许而且包括一些过度的阐释和无限放大的意淫。<br />
<br />
George Brassens 博物馆，外景<br />
<br />
<br />
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/mpTvzl4V4jKRYxF60DPYgQ?feat=embedwebsite"><img src="http://lh6.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8lJA565ZI/AAAAAAAAGlA/XWRkThPiHPA/s400/IMG_3523.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a><br />
   一句话，大意为：&ldquo;当我说到死亡，并不是为了谈论死本身，这只是相对于生而言。某种程度上这相当于一种强调，它（死亡）就在那里，像一朵非洲雏菊在一个爱情故事里一样。&rdquo;&mdash;George Brassens<br />
   </td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/Oz--En6dyzb6NaINFr-w-g?feat=embedwebsite"><img src="http://lh5.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8lM0COjOI/AAAAAAAAGmA/mz8rHDfGQTw/s400/IMG_3531.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
著名的海滨墓园，和保罗瓦莱里
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/zf2Sc6If1_HVHrwEvehZ7Q?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh4.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8ln0vdtQI/AAAAAAAAGsY/QVLTiTRGkNI/s400/IMG_3595.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/eowUieazcAO0CIzOOK379g?feat=embedwebsite"><img src="http://lh5.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8loSuAWqI/AAAAAAAAGsg/bjw7-SFsTzc/s400/IMG_3596.jpg" alt="" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
<table style="width: auto;">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/t3LO4Cfd_TdagRb6OIZxjA?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh3.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8lnggdm_I/AAAAAAAAGsQ/LCqlU_lBspw/s400/IMG_3594.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a></td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
最后露个脸，将那啥进行到底，哈哈
<table height="328" width="412">
 <tbody>
  <tr>
   <td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/70FpP9yoPTAd_RCkDqUjhA?feat=embedwebsite"><img alt="" src="http://lh4.ggpht.com/_MY9kA4tHoZk/Sd8lmQ-bN7I/AAAAAAAAGr8/IwmvBsnSxzw/s400/IMG_3587.jpg" /></a></td>
  </tr>
  <tr>
   <td style="font-family: arial,sans-serif; font-size: 11px; text-align: right;">From <a href="http://picasaweb.google.com/babynumb/Sete20094?feat=embedwebsite">sete 2009-4</a><br />
   <br />
   </td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
海滨墓园（节选）<br />
<br />
&nbsp;瓦雷里(Paul Valery)<br />
&nbsp;卞之琳译    <br />
<br />
这片平静的房顶上有白鸽荡漾。<br />
&nbsp;它透过松林和坟丛，悸动而闪亮。  <br />
公正的&ldquo;中午&rdquo;在那里用火焰织成  大海，大海啊永远在重新开始！<br />
&nbsp;多好的酬劳啊．经过了一番深思，  终得以放眼远眺神明的宁静！<br />
&nbsp;&hellip;&hellip; &hellip;&hellip;<br />
&nbsp;起风了！只有试着活下去一条路！<br />
&nbsp;天边的气流翻开又合上了我的书，  波涛敢于从巉岩口溅沫飞迸！<br />
&nbsp;飞去吧，令人眼花缭乱的书页！  <br />
进裂吧，波浪！用漫天狂澜来打裂<br />
&nbsp;这片有白帆啄食的平静的房顶。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://kissingthefire.ycool.com/post.3174421.html</guid>
        <pubDate>Fri, 10 Apr 2009 11:04:50 GMT</pubDate>

      </item>
    </channel>
  </rss>
