<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>有的和沒有的.|紀念.}</title>
      <link>http://mallow.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Mon, 23 Jun 2008 12:06:00 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Mon, 23 Jun 2008 12:06:00 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>有的和沒有的.|紀念.}</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>At Last。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1954951.html</link>
        <description><![CDATA[300多天。其实细数起来也不太远了。<br />
<br />
直至今天，我还是不想说什么自己现在所处的时期是所谓的束缚和倾轧。毕竟还没有过遭遇生活巨大的浩劫和磨难，没有经历社会现实的残酷反差。随随便便地怨天尤人跟无病呻吟根本没多大区别。<br />
<br />
预计不到接下去的日子要失去多少来换回一纸通知，而我也想不出什么催泪桥段去注解说明那些意料之内必经的艰难辛酸。<br />
<br />
这不会是十年寒窗的终点。<br />
它也未必能带来什么更为光鲜的未来，更不是生活意义所在。<br />
<br />
但至少值得去尝试。<br />
只谈努力不谈结果。<br />
<br />
正如《<a href="http://fifid.com/search/The+House+on+Mango+Street+?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">The House on Mango Street </a>》一篇书评里所说：<br />
我们总要离开，我们总要回来。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1954951.html</guid>
        <pubDate>Mon, 23 Jun 2008 09:06:39 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>WE NEVER GIVE UP。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1954823.html</link>
        <description><![CDATA[我们还有多少个四年。<br />
你们以为，我们还有耐心等多少个四年。褪为对失望的麻木不仁。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1954823.html</guid>
        <pubDate>Mon, 23 Jun 2008 05:06:30 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>To QH：</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1950551.html</link>
        <description><![CDATA[书信样流水账。<br />
<br />
看了你给我的贺卡。我想起前几周又重新开始听的那些老歌。比如《<a href="http://fifid.com/search/Careless+Whisper?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Careless Whisper</a>》，比如《<a href="http://fifid.com/search/Casablanca?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Casablanca</a>》或者《<a href="http://fifid.com/search/Promise+Don%27t+Come+Easy?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Promise Don't Come Easy</a>》，以及那首永远的《Y<font face="Arial">esterday Once More》。<br />
<br />
短距离的暂别让人对时间没有清晰的概念。现在才发现原本看似长远的日子就流淌过去了。<br />
对我而言，正是存在像你一样为数不多的人，才使自己了解到文字本身承载的真诚肃穆的负重难以估量。我向来不是精明的人，无心去时刻一一权衡利弊以盘算自己的前路。世界太过生动和精彩，我有多幸运，此刻与你同行。<br />
<br />
老歌的温情在于，总能听出历史的味道，像是日光下映照出的细碎粉尘。于是不自觉地开始凭吊那些看似廉价的从前。而我想说，同样难以取代的不仅只有歌而已。<br />
<br />
然而我们再也回不去那些各式各样的昨天。<br />
<br />
最常跟你说的一句话是我希望你过得更好。一直受用的短句是大爱无言。<br />
<br />
<br />
我希望你可以过得好。<br />
我希望你过得比我想象中，要更好更好。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1950551.html</guid>
        <pubDate>Mon, 16 Jun 2008 09:06:10 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>吉他。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1941134.html</link>
        <description><![CDATA[<font face="Tahoma">《<a href="http://fifid.com/search/Tears+in+heaven?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Tears in heaven</a>》－E<font face="Tahoma">ric Clapton。</font><br />
<br />
Would you know my name <br />
If I saw you in heaven <br />
Would it be the same <br />
If I saw you in heaven <br />
I must be strong and carry on <br />
&lsquo;cause I know&nbsp;<br />
I don't belong in heaven <br />
<br />
Would you hold my hand&nbsp;<br />
If I saw you in heaven <br />
<br />
Would you help me stand<br />
If I saw you in heaven <br />
I'll find my way&nbsp;<br />
through night and day <br />
<br />
'cause I know&nbsp;<br />
I just can't stay here in heaven <br />
Time can bring you down <br />
time can bend you knee <br />
Beyond the door&nbsp;<br />
there is peace I'm sure <br />
<br />
and I know&nbsp;<br />
there'll be&nbsp;no more<br />
tears in heaven。<br />
<br />
沙哑深情的嗓音。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1941134.html</guid>
        <pubDate>Sat, 31 May 2008 05:05:26 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>For her Daddy。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1938497.html</link>
        <description><![CDATA[在父亲面前，Carey回归成他最挚爱的小女儿。<br />
<br />
《<a href="http://fifid.com/search/Byebye?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Byebye</a>》－Mariah Carey。<br />
<br />
This is for my peoples who just lost somebody <br />
Ya best friend ya baby <br />
Ya man or ya lady <br />
Put ya hand way up high <br />
We will never say bye <br />
Mamas daddys sisters brothers <br />
Friends and cousins <br />
This is for my peoples who lost their grandmothers <br />
Lift ya head to the sky<br />
Cause we will never say bye <br />
As a child there were them times<br />
I didn't get it but you kept me in line<br />
I didn't know why you didn't show up sometimes<br />
On Sunday mornings and I missed you<br />
But I'm glad we talked through <br />
All them grown folk things <br />
Separation brings <br />
You never let me know it <br />
You never let it show because<br />
You loved me and obviously<br />
There's so much more left to say <br />
If you were with me today <br />
Face to face<br />
Never knew I could hurt like this<br />
And everyday life goes on I<br />
Wish I could talk to you for a while<br />
Miss you but I try not to cry<br />
As time goes by<br />
And it's true that you've Reached a better place <br />
Still I'd give the world <br />
To see your face (bye) <br />
And be right here next to you (bye) <br />
But it's like you're gone too soon (bye) <br />
Now the hardest thing to do <br />
Is say bye bye <br />
<br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye <br />
<br />
And you never got a chance <br />
To see how good I done <br />
And you never got to see me <br />
Back at number one <br />
I wish that you were here <br />
To celebrate together <br />
I wish that we could spend <br />
The holidays together <br />
I remember when you used to <br />
Tuck me in at night <br />
With the teddy bear you gave me <br />
That I held so tight <br />
I thought you were so strong <br />
You'd make it through whatever <br />
It's so hard to accept the fact You're gone forever <br />
<br />
Never knew I could hurt like this <br />
And everyday life goes on I<br />
I&nbsp;wish I could talk to you for a while <br />
Miss you but I try not to cry <br />
As time goes by <br />
And it's true that you've reached a better place <br />
Still I'd give the world <br />
To see your face (bye) <br />
And be right here next to you (bye) <br />
But it's like you're gone too soon (bye) <br />
Now the hardest thing to do&nbsp;<br />
Is say bye bye <br />
<br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye bye bye bye bye <br />
Bye bye 。<br />
<br />
借以纪念2008年5月12日。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1938497.html</guid>
        <pubDate>Mon, 26 May 2008 09:05:54 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>Where there is CHINA，there is me。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1935409.html</link>
        <description><![CDATA[<font face="Verdana">&ldquo;所有的对立与极端都告消失之处，即是涅磐。&rdquo;－赫尔曼&middot;黑塞<br />
<br />
--------------------<br />
第一次用黑塞的句子作标题，这个老人对自己而言位置过重，如果轻易引述只会觉得是亵渎。<br />
<br />
今天是21号，距离12日下午那个几乎刻在国人骨头里的时刻好像过很久很久了。<br />
大概是我目前为止的人生中最漫长的一个五月。<br />
<br />
诚实地说我没有办法切肤体会到那种家园瞬毁生离死别的悲痛与绝望，身处现场与隔山观火的感受之别大得难以想象，像这样只能倚靠媒体或者网络得以了解所谓的现场的自己我觉得根本没有资格和立场去对那些在浩劫中饱经磨难的人们说什么&ldquo;感同身受&rdquo;，我到今天才这么真实并且鲜明甚至残酷地体会到个人的力量可以渺小没用到这种地步。我恨自己能帮的这么少。<br />
<br />
大灾与大喜同时临门中国的2008。<br />
<br />
而在这样的春夏交接的纷乱月份，这样一个非常时期里，不是没有恶意的好事者也不是没有企图发国难财的小人，他国报纸上的冷嘲热讽与国内救援行动中的可歌可泣同时并存，更为深刻的情景是，四川到处是红色，绿色，白色。军人，平民，志愿者，医务人员，消防官兵，各种各样的义人让巨大的色块覆盖在巴蜀大地上，那种震撼让人窒息。<br />
社会总要以来固有的规则持以运转。我认为，人性的存在，则是让勾勒这个世界的线条更为柔和与闪耀。<br />
<br />
人类的地域性感情，总会在某个区域大事发生后，使一部分人比世界上的大多数人感受更为深刻和真挚。而这次，对华人而言这个区域的名字是，祖国。<br />
<br />
我是何其幸运，得以出生在这样一个美丽的、坚强的、充满希望的国家。<br />
<br />
见证了08年，我们抗雪灾，传火炬，平复藏区暴乱，挖废墟救人，还有接下来的奥运会赛事项目开展，国人们是如何咬紧牙关、挺直脊梁，让中国的民族气节这么直白地、毫无保留地闪耀在这个星球上。<br />
<br />
这是一整个民族在向世界散发着热量。<br />
<br />
我有多骄傲。<br />
<br />
温和、坚毅、朴实、执着、勇敢、乐观、善良。我所敬慕的这些美好的品德几乎在这一时刻被整个国家激发出来投射到每一个国人的身上，光芒匍匐在他们身上让人动容且新生暖意。<br />
<br />
我记住了多少张脸多少个名字多少句话多少条短信内容。<br />
19日天安门广场上人流涌动，这么多的人在高喊&ldquo;中国加油&rdquo;&ldquo;祖国万岁&rdquo;的情景我大概到死的那天都忘不了。还有总理，这位老人几乎熔铸了中华五千年文化沉淀的精魂。他的举手投足让人看到的是他背后的一个国家。我们在用自己的血肉之躯，浇铸着华夏民族的尊严。<br />
<br />
I LOVE YOU CHINA，MY MOTHERLAND。CHINA，STAND UP。<br />
<br />
中国很亮。中国在发光。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1935409.html</guid>
        <pubDate>Wed, 21 May 2008 04:05:20 GMT</pubDate>
<category>2008</category>

        <category>地震</category>
      </item>

      <item>
        <title>尽人事听天命。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1931709.html</link>
        <description><![CDATA[<p>总理的眼泪是为整个国家流的。<br />
<br />
一味叫嚣着要追究国家地震局或者其他什么部门和个体的责任有用么。妈的你们站着说话腰不疼。也不想想在你们打出<font face="Verdana">&ldquo;养着地震局不如养群猪&rdquo;&ldquo;一群废物&rdquo;</font>这种字眼贴上网页所谓各抒己见借以发泄的时候，有多少人还被混凝土石板压在底下等着被救<font face="Tahoma">&mdash;&mdash;</font>或者等死。等人救完出来爱怎么吵没人拦你们。捐钱捐物捐血这些事情比随口谩骂有意义的多了。因为除了能做这些微不足道的事我们就像废物一样除了看电视听广播搜网页再也做不了什么。<br />
<br />
今天关键三天的最后一天。<br />
为四川祈祷。<br />
无论如何，请更坚强地生活下去。一定要活下去。</p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1931709.html</guid>
        <pubDate>Thu, 15 May 2008 05:05:36 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>我很认真！</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1929756.html</link>
        <description><![CDATA[SHIT&hellip;&hellip;好想穿拖鞋去学校。=________=...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1929756.html</guid>
        <pubDate>Mon, 12 May 2008 05:05:22 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>假象。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1928548.html</link>
        <description><![CDATA[<div class="fyresult" id="contentout">I do what I do not want to do，也只能这样<br />
<br />
《<a href="http://fifid.com/search/%E4%B8%8D%E5%A6%82%E4%B8%8D%E8%A7%81?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">不如不见</a>》-<br />
<br />
头沾湿无可避免<br />
伦敦总依恋雨点<br />
乘早机忍耐着呵欠<br />
完全为见你一面<br />
寻得到尘封小店<br />
回不到相恋那天<br />
灵气大概早被污染<br />
谁为了生活不变<br />
越渴望见面然后发现<br />
中间隔着那十年<br />
我想见的笑脸只有怀念<br />
不懂怎去再聊天<br />
像我在往日还未抽烟<br />
不知你怎么变迁<br />
似等了一百年忽已明白<br />
即使再见面<br />
成熟地表演<br />
不如不见。<br />
<br />
<br />
我们，再也回不到过去了。<br />
<font face="Verdana">对</font>吧。</div>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1928548.html</guid>
        <pubDate>Sat, 10 May 2008 04:05:24 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>Falling。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1926391.html</link>
        <description><![CDATA[最近一次大考的结果非常不理想。<br />
<br />
但现在好像没有多余的时间或者空间去懊悔了已经。<br />
怎么说呢。有必要真正地去专心一次。<br />
<br />
无路可退。<br />
<br />
--------------------------------------------------------------<br />
if you see me falling down，<br />
come and lay your hands on me please．<br />
<br />
－<br />
will you take me away to a better place？<br />
<br />
一直都在的，这些人。我尽量加油。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1926391.html</guid>
        <pubDate>Tue, 06 May 2008 04:05:16 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>歌事不老。</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1922582.html</link>
        <description><![CDATA[那个钢琴簇拥着你的昨天。<br />
<br />
《<a href="http://fifid.com/search/Imagine?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">Imagine</a>》-<br />
&nbsp;<br />
Imagine there's no heaven<br />
It's easy if you try<br />
no hell below us<br />
above us only sky<br />
imagine all the people<br />
living for today<br />
yo'''''''''<br />
imagine there's no countries<br />
it isn't hard to do<br />
nothing to kill or die for<br />
no religion too<br />
imagine all the people<br />
living life in peace<br />
yo''''''''<br />
you may say I'm a dreamer<br />
but I'm not the only one<br />
I hope some day you'll join us<br />
and the world will live as one<br />
imagine there's no countries<br />
I wonder if you can<br />
on need for greed or hunger<br />
a borthethhood of man<br />
imagine all the people<br />
sharing all the world<br />
yo<br />
you may say i'm a dreamer<br />
but I'm not the only one<br />
I hope some day you'll join us<br />
and the world will live as one。<br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp;难以想象，要是John Lennon从未存在过，这个世界会怎样。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1922582.html</guid>
        <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 10:04:30 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>THANK YOU</title>
        <link>http://mallow.ycool.com/post.1920134.html</link>
        <description><![CDATA[想感谢某个人。<br />
<br />
虽然你是个RP直男而且又神经大条加呕血式生活态度经常SHOCK到我但是现在想起来很多时候你顺口就说的话实际往往让人印象深刻。<br />
很高兴，也很幸运地在我那么低迷的时候那么局促的时候听到了你的声音。<br />
那种震撼和影响我到今天还是找不到字句借以表达。<br />
<br />
是相当一段时间内一直指路予我的人。谢谢。...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://mallow.ycool.com/post.1920134.html</guid>
        <pubDate>Fri, 25 Apr 2008 10:04:49 GMT</pubDate>

      </item>
    </channel>
  </rss>
