<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>文化边缘人</title>
      <link>http://navylee.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 07:07:11 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Thu, 02 Jul 2009 07:07:11 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>文化边缘人</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>忆Gill夫妇</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3299688.html</link>
        <description><![CDATA[<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"></span></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p><font size="4" face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 七月是分别的季节。这个季节到处弥漫着分离的气息&hellip;&hellip;&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="4"><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我的工作，大半部分时间都跟外国人沟通有关。我的这种生活方式就是所谓的跨文化交流了。</font></span></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="4"><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 九年来，我接触过的外国人很多很多，以至于不记得具体有多少了。我与这些外国人相处的最长时间跟我工作时间一样，最短的就是一面之缘了。<br />
<br />
</font></span></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="4"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gill </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">夫妇是澳大利亚人，他们是</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Jeremy Jones </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">向我们推荐的。记得接到</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Mrs. Gill</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的第一个电话时，我正在建材时间购买木板。她问我他丈夫能否随行到我们单位，我当时就说可以。于是他们就开始自己的中国之旅。那是</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">2004</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">年</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">6</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">月左右。</span></font></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="4"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 后来，他们夫妇俩便开始成为了我们的同事。</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Mr. Gills</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">学过新闻写作，跟我的专业背景有些相似。</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Mrs. Gills </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">原来则是政府部门的工作人员，有过在亚洲的工作经验，特别是斯里兰卡。他们有着幸福的家庭，</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Gills </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">和几个小孩的奶奶是和外婆，他们都有着自己的父母在澳洲。<br />
<br />
</span></font></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="4"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 五</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">年来，他们以自己目光审视着中国这个陌生的国度，这是海外旅居者最自然的做法。我发现他们跟一般老外的最大不同是将自己当做文化边缘人，不断地了解这个陌生的文化，而不是处处将自己的文化模式强加到周围的人们当中。因此，他们与中国文化的融入（</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">articulation</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">）是比较成功的。也许，这跟他们原有的跨文化经历有关。<br />
<br />
</span></font></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="4"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;几年来，我家和</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Gill</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一家建立了比较深厚的感情，正如他们和其他中国同事建立了深厚的感情。如今，他们要离开我们单位，回国去照看年迈的父母了。原来，家庭仍是人们生活的中心，即使是在所谓的以&ldquo;个人主义&rdquo;为导向的西方文化。<br />
<br />
</span></font></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="4"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我祝</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Gill</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">夫妇旅途平安，也希望他们能及时地再次融入（</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">Rearticulate</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">）本土文化。我们送给他们一个旅行背包，希望他们能带着这个包继续文化之旅。</span></font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3299688.html</guid>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 01:06:55 GMT</pubDate>
<category>gill</category>

        <category>mr.&amp;mrs.</category>
      </item>

      <item>
        <title>偶一首</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3299577.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial"><font size="4">&nbsp;&nbsp;昨晚邂逅你 <br />
&nbsp;在我的梦里 <br />
&nbsp; 你的眼眸<br />
&nbsp; 犹如雨后的山林 <br />
&nbsp; 弥漫着雾的气息 <br />
&nbsp; 多么希望&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;我是那烈日<br />
&nbsp;能驱散那迷雾<br />
&nbsp; 让你的生活总是风和日丽</font>&nbsp;</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3299577.html</guid>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 00:06:45 GMT</pubDate>
<category>送</category>

        <category>子玉</category>
      </item>

      <item>
        <title>今天正式离职</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3281333.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="4">&nbsp;&nbsp;&nbsp; 上班途中，朋友的qq闪烁起来，她说有点事情和我聊。事情在意料之外，协会的重新安排了人事，我被&ldquo;踢出&rdquo;了协会。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接手这份工作，大概是06年。我的职务是英文编辑。本科期间，自修了新闻课程，工作以后攻读了传播学硕士研究生，英文我的本科专业，因此做英文杂志的编辑是我的理想职业。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 记得刚接手这份工作时，正是正月初三。由于工作任务紧，我另外找了两个同学才把第一期编辑任务做完。后来，我养成了浏览品牌新闻，并且订购了行业资讯。慢慢地融入了这个行业。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 这个行业开拓了我的眼界，也让我用上了自己的专业，感觉收获颇多，当然我的劳动也得到了薪酬&hellip;&hellip;<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 离职了，可以轻松了，不会有催稿的情况了。做做自己热爱的事情吧。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 同事们再见了，虽然我们没有一起工作了，但是我们之间的友谊长存。<br />
</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3281333.html</guid>
        <pubDate>Fri, 19 Jun 2009 03:06:27 GMT</pubDate>
<category>离职</category>

        <category>afn</category>
      </item>

      <item>
        <title>中美国陷阱</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3255870.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 近来流传一段政治笑话，大概意思是：1949年，只有社会主义才能救中国；而到了1989年，泛滥的资产阶级自由思潮认为只有资本主义才能救中国；2009年，大伙认为只有社会主义才能救资本主义。 该笑话形象地说明了政治思潮在中国的变迁。这种论调在某种程度上也反映了中国是世界上的影响力不断增强，昔日的列强也开始陷入了狼狈的局面，甚至希望求救于中国。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然而，对于&ldquo;只有社会主义才能救资本主义&rdquo;的论断，我持谨慎的态度。前段时间，国际媒体出现了中美国一词（Chinamerica），大概是中美两国联合起来控制整个世界的意思。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我清楚地知道，中国是一个发展中国家，在中国还有4000多万尚未解决温饱的国民。怎么骤然间，中国便可以与美国共治世界呢？<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 中国拿什么与美国来共治世界呢？仔细一分析，原来西方世界是看上了中国的2万亿外汇储备！除了外汇储备，大概中国经常是西方说三道四的对象。<br />
&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2008年世界金融风暴爆发以来，中国人民存起来的2万亿美元就一直是囊中羞涩的西方人羡慕的晚餐。他们希望中国做救世主，借给他们钱，购买他们国债。中国持有美国国债接近7000亿美元，美国人觉得还不够，希望中国继续购买&hellip;&hellip;<br />
</font><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国债，按道理来说是国家储备以备紧急只用的，以确保国计民生。如果中国的钱都去购买美国国债，那中国人岂不是跟美国人&ldquo;同呼吸，共患难了&rdquo;？如果中国有这种国际主义精神，能救美国一把也未尝不是好事。可是，别忘了，美元印钞机只有美国才生产。就怕有一天，美国开足马力印制美钞，中国购买的美国国债又将成为一对废纸&hellip;&hellip;，从而中美两国又开始新一轮的&ldquo;同呼吸，共患难&rdquo;。中国人民从此将永远用自己的钱，让美国人民购买明天的消费。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 中美国，好一个天大的陷阱，一个美丽的陷阱。<br />
<br />...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3255870.html</guid>
        <pubDate>Mon, 08 Jun 2009 01:06:56 GMT</pubDate>
<category>中美国陷阱</category>
      </item>

      <item>
        <title>小红鱼死了</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3229878.html</link>
        <description><![CDATA[早上七点多，按照惯到花园里转了转。当我发现小红鱼不见了时吃惊地大叫起来。前两天雨水很大，鱼缸的水满了，我想它可能是跑出来找食了。可是整个花园只有一个地漏，而其地漏是盖了盖子的。不大可能钻进的。还有一种可能是被鸟吃了，这种可能性也被我排除了，因为我的花园一般只有麻雀光顾，其他鸟不大可能来的。麻雀当然不会吃一条鱼了。<br />
<br />
找呀找，失望了，我便把鱼缸的水倒掉，最后搬开鱼缸，看到了它&mdash;&mdash;死了，被一团蚯蚓缠着呢。我难过地掩埋了它，就在鱼缸下面。<br />
<br />
这条鱼是2007年10月左右抓回来的。它度过了两个盛夏，一次雪灾。由于水中氧气不够，它几次都是只剩下一口气了，被我发现，然后把放到新鲜的水里，奇迹般地复活了。这次，它终于走到了生命的尽头。<br />
<br />
我前几天知道它很饿。但是怕它吃饱了会撑死，所以没给它食物。现在有点后悔，也后悔自己发现鱼缸装满了雨水没有倒出一些来，以致于它跳出水面&hellip;&hellip;<br />
<br />
one fish, two fish, red fish, blue fish...看来再也无法给宝宝读这首绕口令了，因为鱼缸里只有一条红鱼了&hellip;&hellip;<br />
<br />
可怜的小红鱼，对不起，没有照顾好你。两年多了，一次疏忽竟然成诺大的悔恨&hellip;&hellip;...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3229878.html</guid>
        <pubDate>Tue, 26 May 2009 06:05:42 GMT</pubDate>
<category>死了</category>

        <category>疏忽</category>

        <category>两年</category>

        <category>小红鱼</category>
      </item>

      <item>
        <title>人的本性</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3223702.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">对于疾病与死亡，大概人类都带着恐惧的，都尽量地回避和远离之。<br />
<br />
在猪流感流行的季节里，美国代表团来了。刚开始的时候，一种为难情绪笼罩着我。我心里想，中国的几例猪流感都是从美国进口的。这回不会又来了吧，而且发生在我身上吧。<br />
<br />
跟领导交代了自己的担忧，但是领导也办法，也不可能由其他人替代这份差事。于是硬着头皮，接团、陪吃、陪玩、参与会谈&hellip;&hellip;<br />
<br />
五天下来，握手是很频繁的，与客人之间的关系也越来越融洽，以致于猪流感会不会传染给自己，好像也越来越无动于衷了。<br />
<br />
这里，我想到了认知失调理论，在没有更好的选择的情况，不大理想的选择也会成为可以接受的选择。而当另外一种信念战胜了对于疾病和死亡的恐惧了，疾病和死亡也可以成为一种理想的选择。这就是为什么历史上，乃至现实中的巴勒斯坦也出现那么多烈士了。母亲临死前，很多人都提醒我们说，在人死亡前，身体里的病毒可能突然迸发出来，飘在空气中。而我的家人对此都无动于衷，尽量地靠近她，害怕她早一秒钟离开&hellip;&hellip;还记得又一次，我在厨房修理煤气灶，我跟妈妈上，你出去，小心煤气爆炸，她居然说要死也得由他抵着&hellip;&hellip;妈妈在我所在的城市住院期间，我的身体支撑不住了，妈妈在绝望中便选择了出院，她说怕拖累自己的儿子&hellip;&hellip;<br />
<br />
人具有害怕疾病和死亡的本性，现实中有很多情感、理想、追求和信念驱赶人们对与疾病和死亡的恐惧。</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3223702.html</guid>
        <pubDate>Fri, 22 May 2009 01:05:36 GMT</pubDate>
<category>死亡</category>

        <category>人性</category>

        <category>疾病</category>

        <category>恐惧</category>
      </item>

      <item>
        <title>happy mother's day</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3206241.html</link>
        <description><![CDATA[<font size="3">2009 mother's day fall on today!<br />
<br />
It was April 15 in Chinese calender yesterday. When I woke up in late night, I saw the moon light penetrated the window glass and cast in my bed. So calm so clear and bright.<br />
<br />
The moon reminded me my mother, I went to my garden when my mother sit near the stone table, coughing, during her last days. She stayed in the hospital where I found for her in this city for less than a month,&nbsp; finally she gave herself up, went back home and passed away in the local hospital in my hometown. I still the day was June the 24, or May 9 in Chinese calendar...<br />
<br />
Two years simply passed away with my mother's pass-by. In this mother's day I miss my mother and hope her all well there.<br />
<br />
Again I appreciate the girl who sent flowers to my mother when she was in the hospital, the first ever and last bunch of flowers she received...<br />
<br />
Love yourself, love people around you, especially your mother...</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3206241.html</guid>
        <pubDate>Sun, 10 May 2009 01:05:47 GMT</pubDate>
<category>day</category>

        <category>mother's</category>
      </item>

      <item>
        <title>贪婪没有出路</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3188080.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="3">贪婪是人的本性，由于贪婪，总是犹豫不决，于是丧失了一个又一个机会&hellip;&hellip;<br />
不会有下次了，也不会有机会了&hellip;&hellip;<br />
博弈的本质是跟贪婪的本性斗争，用理智控制情欲的过程。谁能用理智战胜自我膨胀的私欲就可以取胜。<br />
终于明白了，可惜晚了点，丧失了一次次的机会&hellip;&hellip;</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3188080.html</guid>
        <pubDate>Thu, 23 Apr 2009 02:04:53 GMT</pubDate>
<category>理智</category>

        <category>博弈</category>

        <category>贪婪</category>
      </item>

      <item>
        <title>警惕公检法成为利益博弈的工具</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3183830.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="3">最近在中华网看到两篇新闻，都是有关网络发帖揭露违法征地事宜被公安异地抓走，拘留甚至判刑的案例。<br />
<br />
公检法是社会主义国家用来保护人民根本利益的机关。根据政治学原来，专政工具的对象是人民的敌人，说白了就是犯罪分子。新闻中，这些网络发帖揭露征地事宜的人被异地拘留的原因的手续是&ldquo;齐全&rdquo;的，他们被抓、被起诉的原因是诬陷当地政府，对当地造成不良影响。<br />
<br />
说得好点，他们较量的对象是当地政府部门。说得直白点，他们博弈的对象是参与违法征地的那些既得利益者。河南那个案例的主管部门已经道歉，受害人也获得了赔偿。想想，要不是媒体，特别是网络媒体的舆论作用，这些&ldquo;受害者&rdquo;说不定现在还是诉苦无门。最后只能是自讨没趣。<br />
<br />
作为普通百姓，如果要去跟那些既得利益者博弈，那就是拿鸡蛋碰石头，更可怕的是如果公检法部门成为了这些既得利益者的谋利工具，这些弱势群体将诉苦无门，这个社会也将是混乱的，消极的&hellip;&hellip;</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3183830.html</guid>
        <pubDate>Mon, 20 Apr 2009 00:04:15 GMT</pubDate>
<category>正义</category>

        <category>公检法</category>

        <category>利益博弈</category>
      </item>

      <item>
        <title>I went the hospital today</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3178406.html</link>
        <description><![CDATA[<p dir="ltr" style="MARGIN-RIGHT: 0px" align="left"><font size="3">I hate and try to avoid hospitals. However, for different reasons, i have to go to the hospital. And I did it today. I went to the hospital not for illness but for medical tests, hepatitis, liver function, chest x-ray. All the tests cost me around 200 yuan, but the report proves that I am healthy.<br />
<br />
The whole story was not very bad. But a scene in the doctor's office made me very sad. A man of 44 years old was diagnosed stomach cancer. His wife, I guess, just could not hold her tears in the doctor's office. The scene reminded me the scene when my mother was diagnosed lung cancer about 23 months ago. The whole family was just clapsed! My mother passed away within less than two month since she was diagnosed cancer...<br />
<br />
I hope the man will recover, if possible, or suffer less from the illness.<br />
<br />
Men are born to suffer because of the original sin.</font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3178406.html</guid>
        <pubDate>Tue, 14 Apr 2009 10:04:37 GMT</pubDate>
<category>medical</category>

        <category>tests</category>
      </item>

      <item>
        <title>AGAIN, U-TAPAO</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3175741.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="3">&nbsp; </font></p>
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial"><font size="3">This morning, I heard from the news that the &quot;red shirts&quot; have occupied the press center for the Asean summit. As a result, the summit had to be cancelled. And the politians including Chinese premier had to go back home.<br />
<br />
Again, u-tapao airport was used to evacuate the politicians...<br />
<br />
I had a &quot;very good&quot; time during my last visit to Thailand amid the political turbulence last November。<br />
<br />
I was supposed to go there again this July. Now, I doubt whether i shall embark&nbsp; upon&nbsp;a trip&nbsp;to such a country.<o:p></o:p></font></span></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3175741.html</guid>
        <pubDate>Sun, 12 Apr 2009 02:04:57 GMT</pubDate>
<category>airport</category>

        <category>thailand</category>

        <category>political</category>

        <category>turbulence</category>

        <category>u-tapao</category>
      </item>

      <item>
        <title>Three events I witnessed on the street</title>
        <link>http://navylee.ycool.com/post.3174874.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font size="3">As usual, I went to the super market to buy food this Saturday morning. At the exit, I saw two young people, a boy and a girl, quarrelling.&nbsp;According to the girl, they were engaged. It seemed that she was trying to persuade the boy to change his ideas on something. The boy then went to the other way and the girl stayed where she was silently. Terrible silence!<br />
<br />
About 20 meter ahead, there was a clinic. At the entrance, I met another young couple, a boy and girl of about 20 years old. The girl stopped the boy at the entrance and said,&quot;you don't need to go inside now...&quot; Apparently, she was trying to abort a baby. The poor boy stood where he was in silence...<br />
<br />
I walked on the street until I caught a bus. At a bus stop, a mother and a small boy of about 2 years old were running after the bus. Fortunately, they finally got the bus. On the bus, the mother told to a woman sitting near her that the boy asked her to wait for him when they were running. When she was telling the story, happiness appeared on her face. As a father of a eight-month old boy, I really shared her happiness in my heart.<br />
<br />
For the first time, my boy had a hair cut this morning. According to his grandpa, today is a <font face="Arial">propitious day for a hair cut. To be honest, I don't appreciate the barber very much since he was too inpatient when he cut my hair. Thus I never went back to his shop after my only haircut there. I brought my baby to his shop today only because the other barbers were all still at sleep. What a surprise, he did a good job today. The shears he used is clean. And he seemed to be very careful when he was working on my baby's head. The haircut took about 5 minutes. I gave him 10 yuan wrapped in&nbsp; small a red paper bag(Hongbao). The money is actually double of the price for a haircut. According to the eldly, this is a traditon for the baby to have his first haircut. The barber was happy, when he got the red bag he said,&quot;good,&nbsp;live up to 102 years old then &quot;. We said &quot;thank you&quot; and left ...</font></font></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://navylee.ycool.com/post.3174874.html</guid>
        <pubDate>Sat, 11 Apr 2009 02:04:13 GMT</pubDate>
<category>love</category>

        <category>what</category>

        <category>is</category>

        <category>saturday</category>

        <category>shopping;</category>
      </item>
    </channel>
  </rss>
