<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>Lonely Stage</title>
      <link>http://sunix.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Sun, 06 Jul 2008 12:07:32 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Sun, 06 Jul 2008 12:07:32 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>Lonely Stage</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>丽江的柔软时光</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.2776030.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial"></font></p>
<embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" width="600" height="400" flashvars="host=picasaweb.google.com&RGB=0x000000&feed=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2Fsunix.sun%2Falbumid%2F5085908971043131857%3Fkind%3Dphoto%26alt%3Drss" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"></embed>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.2776030.html</guid>
        <pubDate>Sun, 15 Jul 2007 09:07:22 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>You Are My Love (Tsubasa Chronicle OST I)</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.815595.html</link>
        <description><![CDATA[<center><img alt="" border="0" src="http://node1.foto.ycstatic.com/200508/08/e/21940398.jpg" />&nbsp;<br />
&nbsp;<font color="#ff2222">You Are My Love (Tsubasa Chronicle OST I) <br />
</font><br />
<font color="#4444cc">Kiss me sweet <br />
I'm sleeping in silence <br />
all alone <br />
in ice and snow <br />
<br />
In my dream <br />
I'm calling your name <br />
You're my love <br />
<br />
In your eyes <br />
I search for my memory <br />
lost in vain <br />
so far in the scenery <br />
hold me tight <br />
and swear again and again <br />
we'll never be apart <br />
<br />
If you could touch my feathers softly <br />
I'll give you my love <br />
We set sail in the darkness of the night <br />
out to the sea <br />
to find me there <br />
to find you there <br />
love me now <br />
if you dare ... <br />
<br />
Kiss me sweet <br />
I'm sleeping in sorrow <br />
all alone <br />
to see you tomorrow <br />
<br />
In my dream <br />
I'm calling your name <br />
You're my love ... <br />
my love ... <br />
</font></center>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.815595.html</guid>
        <pubDate>Mon, 08 Aug 2005 14:08:00 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>也许有一天</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.766054.html</link>
        <description><![CDATA[[rimg]http://node1.foto.ycstatic.com/200507/12/f/21939439.jpg[/rimg][center][color=FF2222]也许有一天[/color]
[color=44CC44]　　　By 动力火车[/color]
[color=4444CC]也许有一天　我会爱上你
也许有一天　我们在一起
也许有一天　等一个也许
也许有一天　我们都忘记
如果一切都会过去　不如留点回忆
当我看着你的眼睛　我等的是奇迹
也许有一天　你会想起我
也许有一天　我们都忘记

就算一切都会过去　还是应该相信
当你睁开你的眼睛　看一看我的心[/color][/center] ...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.766054.html</guid>
        <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 17:07:18 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>雪狼湖</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.746194.html</link>
        <description><![CDATA[　　很晚才知道张学友雪狼湖在上海公演的消息，开始打听票的时候认为没有什么机会，<br />
学友的名气果然大，原定从二十三至二十六号的四场演出在六月初基本就定不到票了。后来<br />
买到了加演的二十八号的票，值得庆幸一下：）<img border=0 src=http://www.yculblog.com/images/emotions/021.gif style="vertical-align: middle"><br />
　　还在初中的时候就听了《<a href="http://fifid.com/search/%E4%B8%8D%E8%80%81%E7%9A%84%E4%BC%A0%E8%AF%B4?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">不老的传说</a>》，真正喜欢学友也是那个时候开始的吧。记得<br />
当时唯一的遗憾是那张专辑是粤语的，没有国语版对应的歌曲。不过也是从这张专辑开始<br />
喜欢起粤语歌，后来才喜欢Beyond。<br />
　　《<a href="http://fifid.com/search/%E9%9B%AA%E7%8B%BC%E6%B9%96?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">雪狼湖</a>》的故事相当简单，讲的是花匠胡狼与大户宁家的千金宁静雪的爱情悲剧。<br />
学友的胡狼是一个沉默寡言、不懂与人沟通却又全心爱花惜花的人（其实还是挺热情的），<br />
宁家两姐妹雪和玉凤都被胡狼对花的爱心所感动，雪并主动与狼接近，相爱。<br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/2/21940034.jpg" border="0"><br />
　　富少梁直和雪的母亲阻挠与陷害使狼入狱，在监狱中狼得知雪结婚的消息，唱了《怎么舍<br />
得你》。在狼仙（这也太幼稚了）的帮助下脱狱，回到了宁家。<br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/5/21939173.jpg" border="0"><br />
　　此时雪已经离去，而玉凤为狼照料他心爱的花。两人过了一段平凡幸福的日子。但狼始终<br />
不能忘记雪。无意中玉凤透露了雪的消息，她伪装成雪想解开狼的心结。<br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/9/21939929.jpg" border="0"><br />
　　狼赶到雪身边时雪已经被梁直误杀，狼抱着雪步入雪狼湖。<br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/e/21939502.jpg" border="0"><br />
　　最后是花蛇填足的大团圆，这个……权当是谢幕吧：）<br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/4/21940244.jpg" border="0"><br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200506/29/d/21939565.jpg" border="0"><br />
　　《雪狼湖》终于圆了以前的愿望，国语版歌词很出色，对白也很有地方特色（偶然蹦出<br />
的上海话着实幽默了一把）。听着熟悉的歌，算是对过去的回顾吧。<br />
　　最后向敬业的学友致敬！...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.746194.html</guid>
        <pubDate>Wed, 29 Jun 2005 15:06:45 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>日月光华 旦复旦兮</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.698274.html</link>
        <description><![CDATA[ &nbsp;&nbsp;&nbsp;昨天是百年校庆，复旦大学（1905.5.27 - 2005.5.27）终于在邯郸路一片狼藉中迎来了他的百岁华诞。老天可能看不下去满是烟尘的环境，于是下了场大雨，清洗一下校园。<img border=0 src=http://www.yculblog.com/images/emotions/022.gif style="vertical-align: middle"><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;校庆前一天有兴回复旦转了一圈，发现虽然邯郸路依旧不堪入目，但是复旦园里却干净整洁，依稀有着点节日气氛。走在校园里的感觉真好~以后要多回去转转（呵呵，没有其他目的的<img border=0 src=http://www.yculblog.com/images/emotions/021.gif style="vertical-align: middle">）。<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;十年树木，百年树人。百年的复旦以树立了自己的文化自己的精神，日月光华，旦复旦兮。已离开复旦的我，走在复旦的林荫下，由衷的祝复旦生日快乐！<br />
<b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;日月光华 旦复旦兮</b><br />
<img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200505/28/2/21940146.jpg" border="0"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.698274.html</guid>
        <pubDate>Sat, 28 May 2005 15:05:24 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>鱼</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.693561.html</link>
        <description><![CDATA[ &nbsp;&nbsp;&nbsp;庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰：“鱼出游从容，是鱼之乐也。”惠子曰：“子非鱼，安知鱼之乐？”庄子曰：“子非我，安知我不知鱼之乐？”惠子曰：“我非子，固不知子矣；子，固非鱼也，子之不知鱼之乐，全矣。”庄子曰：“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者，既已知吾知之，而问我；我知之濠上也。”<br />
<br />
...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.693561.html</guid>
        <pubDate>Thu, 26 May 2005 04:05:58 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>Hotel California</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.676746.html</link>
        <description><![CDATA[<font color=FF2222><b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hotel California</font><img src="http://node1.foto.ycstatic.com/200505/15/9/21939257.jpg" border="0" align="right"><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font color=44CC44>----Eagles</font></b><font color=4444CC><br />
On a dark desert highway, cool wind in my hair<br />
 Warm smell of colitas rising up through the air<br />
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light<br />
 &nbsp;My head grew heavy and my sight grew dim<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I had to stop for the night<br />
<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There she stood in the doorway; <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I heard the mission bell<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I was thinking to myself <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this could be heaven or this could be hell<br />
Then she lit up a candle, and she showed me the way<br />
There were voices down the corridor, <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought I heard them say<br />
<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome to the Hotel California<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Such a lovely place, such a lovely face<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Plenty of room at the Hotel California<br />
Any time of year (any time of year) you can find it here<br />
<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Her mind is Tiffany twisted, <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;she got the Mercedes bends<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She got a lot of pretty, <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;pretty boys that she calls friends<br />
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat<br />
 &nbsp;&nbsp;Some dance to remember, some dance to forget<br />
<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I called up the captain; <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;please bring me my wine<br />
We haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And still those voices are calling from far away<br />
Wake you up in the middle of the night, <br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;just to hear them say<br />
<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome to the Hotel California<br />
 &nbsp;Such a lovely place, such a lovely face<br />
 &nbsp;They livin' it up at the Hotel California<br />
What a nice surprise (what a nice surprise) bring your alibis<br />
<br />
Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice<br />
And she said we are all just prisoners here of our own device<br />
And in the master's chambers, they gathered for the feast<br />
They stab it with their steely knives but they just can't kill the beast<br />
<br />
Last thing I remember I was running for the door<br />
I had to find the passage back to the place I was before<br />
Relax said the nightman We are programmed to receive<br />
You can check out anytime you like but you can never leave</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.676746.html</guid>
        <pubDate>Sat, 14 May 2005 17:05:18 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>My New Gallery</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.670012.html</link>
        <description><![CDATA[<img src="http://photos11.flickr.com/12915344_a5fbe303d6_o.gif" border="0"><br />
找到了一个新的相册，容量大并且用起来很方便，还可以把目录连接到BLOG上，真是爽呆了！...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.670012.html</guid>
        <pubDate>Tue, 10 May 2005 11:05:22 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>等待</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.650006.html</link>
        <description><![CDATA[请点击[阅读全文]观看
很喜欢这样的小东西，转载自可可洛动画电影馆。
以后陆续会贴一些上来^_^...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.650006.html</guid>
        <pubDate>Sat, 23 Apr 2005 20:04:55 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>The Song With No Name</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.649791.html</link>
        <description><![CDATA[<embed src="http://mms.9sky.com/wma30s/18102_211024.wma" type="audio/x-ms-wma" width="350" height="70" loop="false" autostart="false" play="false"></embed><br />
<font color=FF2222><b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Song With No Name ~namaeno nai uta~</font><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font color=44CC44>-- BOA</font></b><font color=4444CC><br />
<img src="http://211.233.45.45/uploadFile/album_image/big/BoA Love &amp; Honesty1.jpg" border="0" align="right"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kuchibiru hanarete yuugure no sora ni<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kiete yuku MERODI namae no nai uta<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dareka taisetsu na omoide datta<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;yuuki no kakera o sotto kureta<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For You<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Me<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kasuka ni kikoeru<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Her<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Him<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;itsuka no bamen ga<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Boys<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Girls<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dareka ga furimuku<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Friends<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Lovers<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kokoro ni kanjiru<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;yasashii kotoba de tsutsunde agetai<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MERODE wa umare soshite kiete yuku<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kizutsuita ai wo iyasu kusuri datta<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nemurenai yoru no komoriuta datta<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b><br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Dreams<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Tears<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;jidai wo samayoi<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Winds<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Rain<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;yozora ni kagayaku<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Stars<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Flowers<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kioku no katasumi<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Cry<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Song For Smile<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;kokoro de utau yo</font></b>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.649791.html</guid>
        <pubDate>Sat, 23 Apr 2005 15:04:27 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>从10D到F3 - 我的摄影经历</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.641280.html</link>
        <description><![CDATA[色影无忌上的文章，对摄影感兴趣可以看看...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.641280.html</guid>
        <pubDate>Fri, 15 Apr 2005 11:04:23 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>榴莲飘飘</title>
        <link>http://sunix.ycool.com/post.639696.html</link>
        <description><![CDATA[<img src="http://www.beihai-travel.com/images/liulian.jpg" border="0" align="right"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;加班回来，继续吃我吃剩下的榴莲。<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;榴莲，木棉科热带落叶乔木，原产东南亚，果实被称为万果之王，水果之皇。 果实香味异常，吃的人认为越吃越香，能吃上瘾；不吃的人认为味同猫屎臭。榴莲不可以采摘，否则不能继续成熟，果树也会受损伤。只有等其成熟后自己落下。 <br />
　　古时一群男女漂洋过海下南洋，遇风浪船翻，只有一对男女漂泊几天到达一个美丽的小岛；岛上居民采来一种果实给他们吃，很快恢复了体力，两人再也不愿意回家，在此结为夫妻，生儿育女。后来人们给这个水果起名叫&quot;榴莲&quot;，意思是让人流连忘返。<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;记得最初对榴莲产生兴趣，还是因为如玉和老千放在我们寝室的那棵大榴莲。如玉描述榴莲如何如何好吃，老千幸福的附和着他的神仙姐姐的话，听的我食指大动，不过后来他们居然趁我不在的时候解决了那个让我忍受了一周怪气味的难看的大家伙。我从此也关注起榴莲这种水果来。<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;这次好奇的品尝了觊觎已久的榴莲，发觉口味如同年代久远的洋葱，难吃透顶。还是山竹可以称的上美味，不愧与水果之后。<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吃了没几口，就被Ansson On Call回公司，郁闷的解决Batch问题，明天还得面对老板的审问……<br />
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;还是继续吃剩下的榴莲吧……<br />
<br />
...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://sunix.ycool.com/post.639696.html</guid>
        <pubDate>Wed, 13 Apr 2005 17:04:29 GMT</pubDate>

      </item>
    </channel>
  </rss>
