<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  <rss version="2.0">
    <channel>

<title>~山真海蔚~</title>
      <link>http://tomapibackup.ycool.com/</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 01:04:58 GMT</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 29 Apr 2008 01:04:58 GMT</lastBuildDate>
      <image>
        <url>http://sta.yculblog.com/images/logo/general-88x31.gif</url>
        <title>~山真海蔚~</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/</link>
      </image>
<item>
        <title>【公告】服务器异动。山真暂时遁世。</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2902324.html</link>
        <description><![CDATA[和服务器供应商联系。<br />
答复如下：<br />
<br />
<font face="Arial"><strong><font color="#ff0000">请注意：备案接入商有变动，暂时不要备案，稍后等通知，谢谢配合！</font></strong><br />
<br />
于是，最近一段时日，山真要消失啰。<br />
大家可以安安心心地过新年哟！(^0^)/&nbsp; &lt;-喂<br />
<br />
2007年12月31日<br />
请期待有<strong>山下智久</strong>和<strong>生田斗真</strong>的跨年！<br />
<br />
新的一年<br />
山真马上回来~&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
&lt;(_ _)&gt;<br />
<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <strong>山真海盗<br />
</strong></font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2902324.html</guid>
        <pubDate>Sun, 30 Dec 2007 18:12:48 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.69 2007/8/23</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2817321.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">昨天未更新不好意思。<br />
但仍要感谢阿CAI病中还传两天的日记过来：）</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
斗真小言超<br />
8月23日 volume 69</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
是的，大家好！<br />
今天也是从一早就开始拍摄了！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
昨天久违地能够早早回到家里。万岁&mdash;&mdash;。<br />
但是送去修理的电脑被送回来了，所以各种各样的事情忙到很晚才结束&hellip;&hellip;<br />
可恶&mdash;&mdash;！</p>
<p><br />
那么，今天也要加油&mdash;&mdash;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
Ciao（心*2）</p>
<p>&nbsp;</p>
</font>&nbsp;...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2817321.html</guid>
        <pubDate>Thu, 23 Aug 2007 16:08:57 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.68 2007/8/22</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2817318.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial"><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font><br />
<br />
8月22日 volume 68</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">今天也从早上就开始如花般绽放。</font></p>
<p><font face="Arial">说起来，大家有没有看昨天的ON AIR呢？</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">是这样的。</font></p>
<p><font face="Arial">成了超大条的事件了&hellip;&hellip;</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">下周的第9话里，稻垣吾郎君将作为特别来宾参与演出！<br />
哎呀，没想到这个电视剧竟能有SMAP的一员来出演&hellip;&hellip;做梦也没想到呢。<br />
真的变成夏天的如祭典般热闹的电视剧了呢这下。</font></p>
<p><font face="Arial">吾郎君在拍摄过程中也表现出很快乐的样子。真的太好了（笑脸）（笑脸）对于这久违的共演，我真的很高兴。</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">是讲述在原作漫画中也非常受欢迎的场景之一&mdash;&mdash;中津的作弊事件的一回。</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
希望大家务必记得check呀！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>然后还有一件事情！</p>
<p><br />
献给花样的你们！<br />
决定从明天开始再放送了！错过（以前）放送的观众也好，已经全部看过的观众也好，请一定一定再看一遍哦。关于放送时间等具体事项&hellip;&hellip;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>请试着（自己）调查笑。</p>
<p><br />
就是如此~</p>
<p><br />
Ciao（心*2）</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2817318.html</guid>
        <pubDate>Thu, 23 Aug 2007 15:08:17 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>花ざかりの君たちへ Ep.08(1024*576)</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2815913.html</link>
        <description><![CDATA[<font face="Arial">&nbsp;文件大小：941.5M&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
名称：[ドラマ]花ざかりの君たちへ~イケメン♂パラダイス~&nbsp; 第8話(1024x5760).avi&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
&nbsp;提取码：4036298500357919&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp; 过期时间：2007-08-27 11:43&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
&nbsp;电信 </font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2815913.html</guid>
        <pubDate>Wed, 22 Aug 2007 03:08:21 GMT</pubDate>
<category>斗真</category>

        <category>花君</category>

        <category>山真海蔚</category>
      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.67 2007/8/21</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2815697.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
斗真小言超</p>
<p>8月21日 volume 67</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今天一直是三个人一起的拍摄。昨天的空闲时间里，因为佐野氏的提议3个人一起看了@DEEP的DVD。（不知什么时候从化妆师那里转手到了旬少爷处【注一】）</p>
<p><br />
因为我的独断和自我偏好，而从Danbi【注二】的那回开始看了。旬少爷一路爆笑，堀kittie却是自始至终觉得可怕笑。</p>
<p>不知为什么总有种不可思议的感觉。就过去的自己被人看到这件事情而言。多少有点难为情呢。</p>
<p><br />
那么！虽然没有Danbi出现，但本日（要放送）第8话！</p>
<p><br />
今天千万不要错过哟！要说为什么自然是因为&hellip;&hellip;</p>
<p><br />
哎呀，危险危险&hellip;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>总之！请直到最后也不要将视线移开哦！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>-------</p>
<p>【注一】斗真以前的日记里曾提过自己把DEEP的DVD借给化妆师，而旬君也因此提出要问自己借DVD的事情。</p>
<p>【注二】Danbi是TAIGO（Deep中的人物）僵尸化（即Zonbi化）后的简称。TAIGO+Zonbi=Danbi。出现在DEEP第七回。</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2815697.html</guid>
        <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 16:08:07 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>TomaQ volume 7 解答篇</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2815696.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">TomaQ volume 7<br />
解答篇</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
【前回的TomaQ】</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>◆问题</p>
<p><br />
近期真的很热啊。为了能够顺利完成这个夏天的外景，最近经理人先生为我买了某样东西。那么到底是什么东西呢？请投票给认为正确的答案吧。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>◆投票结果</p>
<p><br />
A☆冰袋：22%</p>
<p><br />
B☆手持型电风扇：68%</p>
<p><br />
C☆Cooler Box：10%</p>
<p><br />
（投票时间：8/14（周二）12时~21时）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
正确答案发表~！！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>那么立刻（公布）。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>正确答案是&hellip;&hellip;&hellip;？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&hellip;&hellip;&hellip;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&hellip;&hellip;&hellip;（啤酒）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
是C的Cooler Box呀！这个是稍微高难度些的问题了对吧？而且同时这个买入品【注一】也是非常高质量的吧？（意义不明）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>在这个Cooler Box里是可以放入咖啡啊茶啊水之类的饮料的哟。在拍摄现场起到了相当的作用呢。Cooler Box君，这以后也要让我好好依靠你哟！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
I</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>-----</p>
<p>【注一】指经纪人先生买给斗真的东西，即cooler box。<br />
</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2815696.html</guid>
        <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 16:08:50 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>TomaQ volume 9 问题篇</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2815695.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">TomaQ volume 9<br />
问题篇</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<font face="Arial">
<p><br />
☆问题☆</p>
<p><br />
今天我吃过的便当是以下哪一个呢？请投票给认为正确的答案吧。</p>
<p><br />
A☆炸鸡块便当</p>
<p><br />
B☆青花鱼</p>
<p><br />
C☆烤肉便当</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>投票时间：8/21（周二）12点~21点</p>
<p><br />
</p>
</font>&nbsp;...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2815695.html</guid>
        <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 16:08:59 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.66 2007/8/20</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2815119.html</link>
        <description><![CDATA[&nbsp;
<p class="MsoNormal" style="BACKGROUND: white; MARGIN-BOTTOM: 12pt; WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 170%; TEXT-ALIGN: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial; mso-font-kerning: 0pt">原文：阿</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt">CAI<br />
</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial; mso-font-kerning: 0pt">翻译：</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt">aki <span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</span>kappei</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-font-kerning: 0pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="BACKGROUND: white; MARGIN-BOTTOM: 12pt; WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 170%; TEXT-ALIGN: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt"><br />
</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial; mso-font-kerning: 0pt">斗真小言</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial">超</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="BACKGROUND: white; MARGIN-BOTTOM: 12pt; WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 170%; TEXT-ALIGN: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-pagination: widow-orphan" align="left"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt">8</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial; mso-font-kerning: 0pt">月</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt">20</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ascii-font-family: Arial; mso-font-kerning: 0pt">日</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #444444; LINE-HEIGHT: 170%; FONT-FAMILY: Arial; mso-font-kerning: 0pt"> volume 66<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">现在是拍摄的间隙</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">虽然现在开始移动后还有摄影，只有我一个人先结束了</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">因此在等待芦屋和佐野。</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">是的，只是有点寂寞。</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">任虽然何时候都可能要移动，只是有点寂寞啦。</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">寂寞什么？</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">现在正在看了『<a href="http://fifid.com/search/%EF%BD%98?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">ｘ</a>』的</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体">DVD</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">（不知道看了有多少次</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体">&hellip;</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">）</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">总是执拗地看。</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">看着数不清看过多少次的</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体">DVD</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'MS Mincho'; mso-ascii-font-family: 'MS Mincho'">呢</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体">&hellip;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 'MS Mincho'; mso-fareast-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体">啊<span lang="EN-US">~~</span>真想去看<span lang="EN-US">live【注一】</span>啊<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体">啊<span lang="EN-US">~~</span>真闲啊<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体">那么！<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 宋体">明天的第八话也请多多关照<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体">Ciao</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体">（心）<br />
<br />
<br />
【注一】：这里应该指的就是X-japan的live</span></p>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2815119.html</guid>
        <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 03:08:32 GMT</pubDate>
<category>斗真小言</category>
      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.65 2007/8/19</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2813948.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
斗真小言超</p>
<p>8月19日 volume 65</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今天也正如花般绽放【注一】中（笑脸）</p>
<p><br />
早上吃了细挂面。<br />
（便利店产）</p>
<p><br />
好味呀&mdash;&mdash;！好味呀&mdash;&mdash;！</p>
<p>夏天果然该吃细挂面呐&mdash;&mdash;（却是便利店产）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br />
然后没有时间呢&mdash;&mdash;就是这样！</p>
<p><br />
抱歉呢&mdash;&mdash;！（汗水）（汗水）（汗水）（汗水）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>试着押韵了一下。【注二】</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ciao（心*2）</p>
<p>-----</p>
<p>【注一】就是正在花君拍摄中。</p>
<p>【注二】某人在句子结尾用了很多I行和E行的假名。翻译成中文后不太能体现。因为是很无聊的游戏，所以请大家尽量54他。</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2813948.html</guid>
        <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 15:08:02 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.64 2007/8/18</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2813161.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">原文：阿cai<br />
翻译：aki</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">斗真小言超</font></p>
<p><font face="Arial">8月18日 volume 64</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">今天做完和りの君【注一】相关的某样工作后，要接受《<a href="http://fifid.com/search/%E5%A6%87%E4%BA%BA%E7%94%BB%E6%8A%A5?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">妇人画报</a>》的采访。<br />
舞台剧方面的采访也增加了相当一部分。<br />
还在电视剧的拍摄中途（就去做舞台剧），不知怎地有些见异思迁的感觉呢。</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">小旬对不起&hellip;&hellip;</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">呜哇我真恶心！！</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<font face="Arial">
<p><br />
Ciao（心*2）</p>
<p>----</p>
<p>【注一】《<a href="http://fifid.com/search/%E8%8A%B1%E5%90%9B?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">花君</a>》的众多简称之一。</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2813161.html</guid>
        <pubDate>Sat, 18 Aug 2007 16:08:33 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>Pain到stars的...未知领域</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2813044.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial">Pain改版歌词<br />
<br />
手越在news DVD里所solo，山下最后有出来柔媚的乱舞了一段那个。。<br />
<br />
<img alt="" src="http://sta.yculblog.com/images/smiley/4/8.gif" /><br />
<br />
<br />
</font></p>
<p><font face="Arial">Stars</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
会えない　時間が僕を </p>
<p>a e na i&nbsp; ji gan ga boku o</p>
<p>少し大人に　変えてくれた </p>
<p>si go shi&nbsp; o to na&nbsp; ni&nbsp; ka e te ku re ta</p>
<p>こうして　君と今まで</p>
<p>ko u shi te&nbsp; kimi to ima ma de<br />
&nbsp;<br />
同じ星空　眺めている</p>
<p>o na ji ho shi so ra&nbsp; na ga me te i ru </p>
<p><br />
きっとあの時のすれ違い</p>
<p>ki to&nbsp; a no to ki no su re qi ga i<br />
&nbsp;<br />
試されてたのさ運命に </p>
<p>ta me sa re te ta no sa yu me i ni</p>
<p>離れ離れになって </p>
<p>hana re hana re ni na te</p>
<p>何が大事か　気づいたんだ <br />
&nbsp;<br />
na ni ga da i ji ka&nbsp; ki tsu i ta n da&nbsp; </p>
<p><br />
キラキラ光る　あの星のように </p>
<p>ki ra ki ra&nbsp; hi ka ru&nbsp; a no ho shi no yo u ni</p>
<p>もう一度愛を　輝かせたくて </p>
<p>mo u i ji do a i&nbsp; wo&nbsp;&nbsp; ka ga ya ka se ta ku te</p>
<p>もう泣かさない　泣かしたくない </p>
<p>mo u na ka sa na i&nbsp; na ka shi ta ku na i</p>
<p>君の温もり　強く強く感じてるよ <br />
&nbsp;<br />
kimi no nuku mo ri&nbsp; tsu yo ku tsu yo ku ka n ji te ru yo</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今君のために出来る事</p>
<p>i ma kimi no ta me ni de ki ru koto&nbsp; </p>
<p>僕は胸の中　探してる</p>
<p>boku wa mu ne no na ka sa ka shi te ru </p>
<p>君といる　この瞬間を </p>
<p>kimi to i ru&nbsp; ko no shi u n ka n o <br />
&nbsp;<br />
とても大事に　思うから </p>
<p>to te mo da i ji ni&nbsp; o mo u ka ra</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>キラキラ光る　あの星のように </p>
<p>kira kira hikaru&nbsp; a no hoshi no yo u ni </p>
<p>二人の明日　輝かせたくて </p>
<p>fu ta ri no a shi ta&nbsp; ka ga ya&nbsp; ka se ta ku te</p>
<p>もう離さない　離したくない </p>
<p>mo u ha na sa na i&nbsp; ha na shi ta ku na i </p>
<p>君の他には　もう何もいらないから </p>
<p>kimi no ho ka ni wa&nbsp; mo u na ni mo i ra na i ka ra</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>キラキラ光る　あの星のように </p>
<p>kirakira hikaru&nbsp; a no hoshi no yo u ni </p>
<p>君の心で　輝きたいから </p>
<p>kimi no kokoro de&nbsp; ka ga ya ki ta i ka ra</p>
<p>僕は誓うよ　このまま隣に <br />
&nbsp;<br />
boku wa qi ga u yo&nbsp; ko no ma ma to na ri ni <br />
&nbsp; <br />
ずっといるよと </p>
<p>zu to i ru yo to</p>
<p>同じ星二人で見つめて </p>
<p>o na ji ho shi fu ta ri de mi tsu me te</p>
<p>&nbsp;---<br />
<br />
不曾相见的期间里 让我又成长些许<br />
就这样与你 此刻 又同望着一片星空<br />
那时的擦肩而过 一定是命运的试练<br />
遥远别离我才发现何谓珍贵 </p>
<p>闪闪发光 如同那星辰<br />
想让这份爱再次闪耀<br />
不会再让你哭泣 我不想让你哭泣<br />
你的温存 此刻我深深的体味</p>
<p>我在心中寻找 现在能为你做的事<br />
因为我想珍惜 和你共度的这一刻</p>
<p>闪闪发光 如同那星辰<br />
想让俩人的明天闪耀起来<br />
不再放开你 我不想放开你<br />
因为除了你 我什么都不要</p>
<p>闪闪发光 如同那星辰<br />
想在你心里闪耀<br />
我发誓 就这样在你身边<br />
永远在一起 两人遥望同一颗星<br />
<br />
<br />
<br />
================<br />
<br />
<br />
原版Pain<br />
<br />
<br />
&nbsp; </p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">一個人走在街上的話<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">冬天的寒冷刺痛肌膚<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">一邊撥開著人群　一邊回想著與你的回憶<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">我外套上的污跡<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">那就是我們吵架的理由吧<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">就算是那樣的回憶<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">對現在的我來說也是溫暖的<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">就像翩翩飄落的雪一樣<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">對你的思念也不斷累積<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">緊握著與你成對的戒指<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">就好像妳的體溫還存在般<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">看著照片中的你　想著妳在做什麼<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">妳已不會再回來<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">現在正在某人的懷裡吧<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">翩翩飄落的雪<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">我倆雖無法再一起觀賞<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">互相愛戀的日子並不是一無是處<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">已成為無可取代的寶物<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">如果願望可以實現的話<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">我不會再說「<a href="http://fifid.com/search/%E5%86%8D%E4%B8%80%E6%AC%A1?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">再一次</a>」<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">起碼回到我們相遇之前<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体">這樣的話就不會有這種痛楚了<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2813044.html</guid>
        <pubDate>Sat, 18 Aug 2007 14:08:40 GMT</pubDate>

      </item>

      <item>
        <title>斗真小言NEO Vol.63 2007/8/17</title>
        <link>http://tomapibackup.ycool.com/post.2812363.html</link>
        <description><![CDATA[<p><font face="Arial"><font face="Arial">原文：阿CAI<br />
翻译：aki</font><br />
<br />
<br />
斗真小言超</font></p>
<p><font face="Arial">8月17日 volume 63</font></p>
<p><font face="Arial"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Arial">昨天在同个studio聚集了SMAP的各位前辈，所以去了他们的乐屋打招呼。</font></p>
<p><font face="Arial">哎呀好紧张好紧张哦&hellip;</font></p>
<p><font face="Arial">但是大家都对我非常温柔，真的很高兴啊。</font></p>
<p><font face="Arial">慎吾君还说了&ldquo;我有看（你演的）电视剧哦&rdquo;。他连&ldquo;那个配合心理活动1个人演戏的部分非常地棒哟！&rdquo;也提到了呢。<br />
（慎吾君）是真的有在看啊&hellip;<br />
超开心的&hellip;&hellip;</font></p>
<font face="Arial">
<p><br />
太感谢了！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>然后今天也是如花般绽放着【注一】（笑脸）</p>
<p>天气稍微有点阴的感觉，却仍旧很热。真是的。今天的外景结束后是接受《<a href="http://fifid.com/search/VERY?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">VERY</a>》的采访。</p>
<p><br />
啊，还有！</p>
<p><br />
我又决定要上旬少爷的广播节目啦。从29日深夜1点开始放送。真期待啊~我们说了这一次要用不特别努力的轻松的方式完成（talk部分）。虽然上次也蛮轻松的啦&hellip;不要紧吗？【注二】我家的老公。</p>
<p><br />
哎呀哎呀真的是很期待呀！<br />
大家也是，要清醒至深夜哟！</p>
<p><br />
那么，我回去摄影了！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ciao（心*2）</p>
<p>----</p>
<p>【注一】这里原文是&ldquo;花ざかってます&rdquo;，直译就是如花般盛开、绽放。不过因为电视剧的名字是《<a href="http://fifid.com/search/%E8%8A%B1%E3%81%96%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E5%90%9B%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%81%B8?src=yb_qsal&utm_source=yb_qsal&utm_medium=link&utm_content=rsspost" target="_blank">花ざかりの君たちへ</a>》，所以最好理解成&ldquo;正在花样（摄影）中&rdquo;。这里之所以取直译，是为了表现某人的俏皮。</p>
<p>【注二】某人用了女性语气。</p>
</font>...
]]></description>
        <guid isPermaLink="true">http://tomapibackup.ycool.com/post.2812363.html</guid>
        <pubDate>Fri, 17 Aug 2007 16:08:23 GMT</pubDate>

      </item>
    </channel>
  </rss>
